Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ty.
Ankomisten vill Athen.
Det var dew tredje morgonen i Pireus: och vår
frilkets Vimma slog; jag tron det låg: ett dussin (sre-
kiska båtar omkring vårt skepp; Jag: sprang i den
första och bästa, och med! raska ärtag: gick det
emot land, der det höll em mängd! droskon, gamla
karreter och öppna vwacnar, hvilka all syntes san-
nolikt hafva uttjemat i Italiem, och mu på sina ram-
la dagar gjort em utvandring tilll Grekland för alt
börja tjena ånyo. Det ör bott ett par är sedan,
som det sträckte sig emellam Pireus. och Atbén ett
kärr, omkring hvilket kamelerna gingo, belastade
med vanor: nu är hör em förträfflig Jamdsväg och
em butilk med förfriskningar; för em bagatell åker
man denna väg, som är em knapp Svensk mil.
Alla våra saker ludes: i dem gamla kanunetem, som
blef alldeles; fullpackad; koffertar och mattsäckar til-
tade ut genom begge fönstren. Sjelfa sällskapet
kom i We stora vagnar; baltpå dem, i hvilken jag
satt, hade vi em prälktigt utstyrdi Grelt, byrlaltejen
från Hotel dw Mimich i Athém; ham var så rikt och
välklädd, att ham på €m maskerad i Nowdem kunnat
men äm väl bliva ansedd för em Hellenist prins.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>