Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
313
Lamporna skola brinna, lampor af silfver äro
då upphängda! rosor skola blomstra der nu näss-
lorna stål Greklands goda genius tillhviskar oss
detta! Daphne skall resa sig ur sitt stoft här vid
Eleusisvägen, hvilken af främlingar skall lika myc-
ket befaras, som den Italienska nu. Daphne
skall åter blomstra! I gården, der tistlar och näss-
lor frodas, skall lagerträdet grönska, rökelsen dofta
och de knäfallande barnen se ett heligt sår i Chri-
sti öga, mun och gloria, hvilka en gång blefvo
sönderskjutna af Turkarnes kulor.
Välsignelse och lycka öfver det land, som föd-
de en Theseus, en Plato och en Socrates!
IK.
Frihetsfesten.
Den sjette April är den Grekiska frihetsfestens
dag; på denna dag begynte upproret, på denna
dag flöt det första Turkiska blod; korset står nu
planteradt, der halfmånen stod, korset lyser på ru-
inerna, dödstillhet herrskär i dalarna, hvarest krigs-
bullret ljöd. Öfver hela landet, i den fattigaste by,
svajar frihets-fanan i dag, herden vandrar till
tempel-ruinerna i de ödsliga bergen, upphänger der
en brinnande lampa framför de förvittrade bilderna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>