Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
de i sitt hem, och han sade: ”här är en ros från
Homäros, graf!” é
Se, detta drömde blomman, och hon vaknade
och doftade i vinden; en daggdroppe föll från dess.
blad på sångarens graf, och solen rann upp,
och rosen var skönare än någonsin; dagen blef het,
det var i det varma Asien. Då ljödo fotsteg; der
kommo främmande Franker, alldeles som rosen
hade sett det i drömmen, och mellan de främman-
mande var en skald ifrån Norden; hau bröt rosen,
tryckte en kyss på dess friska mund och förde
den med sig till dimmornas och norrskenets hem.
Som ep mumie hvilar nu blomsterliket i hans
Tiad, och som i drömmen hörer hon honom öpp-
na boken och säga: "här är en tros från Homäros
graf!”
Ty.
En liten fogel har sjungit derom.
Vi seglade ut ur -Smyrnas bugt förbi den dof-
tande gröna skogen, förbi de eviga minnena. Nya
passagerare äro komna ombord. Hvilken är den
fattige. Greken, som sitter akter ut på ankarets to-
stiga kettingar? han är ung, vacker men så fattig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>