Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
528
förskaffat mig föga glädje; jag må derföre alltid
bemöda mig om att få gossar.
Mitt öfriga sällskap blef också spådt, men jag
lärer varit den lyckligaste af dem alla.
På Serviska sidan finnas, hela denna sträcka
långs åt Donau, i klippväggen huggen en antik
väg, hvilken blifvit anlagd under Romarnes-herra-
välde. Vi sågo på andra sidan af strömmen den så
kallade ”Trajani tafla;” den består af en slät klippa
med inskrift till minne af Trajani första fälttåg
i Dacien.
Fram på dagen uppnådde vi Tissowiza, der vi
i ett fattigt värdshus skulle intaga frukost; värden
var ej underrättad om , att ångfartygspassagerarne
skulle inträffa denna dag; vi kommo alldeles ovän-
tade, och han måste i hast göra jagt på alla. sta- .
dens kycklingar. Då vi funno det alltför ruskigt
inne i värdshuset, föredrogo vi den fria naturen
och lägrade oss under höga, skuggrika kastanier.
De flesta af oss voro ännu sjuka efter karantänen:;
jag i synnerhet kände mig lidande.
Efter några timmars uppebåll rullade vi åter
åstad, beständigt längs med Donau; vi passerade
ruiner af tre stora torn från Romarnes tid, bygg-
da nära intill strömmen och nu inrättade till vakt-
hus; en bro förde från vägen ut till dem; beväp-
nade gränssoldater sutto der och spelade kort eller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>