Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första delen. Den gamle sjörövaren - V. Den blindes slut - VI. Kaptenens papper
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Till och med väggklockan hade kastats ned av de vilda
sällarne under deras ursinniga jakt efter min mor och mig; och
fastän de egentligen icke tagit någonting, med undantag
av kaptenens penningpåse och litet silver ur skänklådan,
kunde jag genast se, att vi voro ruinerade. Mr Dance kunde
icke bli klok på saken.
»De fingo pengarna, säger du? Men vad i all världen
sökte de då efter? Mera pengar förmodligen?»
»Nej, sir, inte pengar, skulle jag tro», svarade jag. »När
allt kommer omkring, tror jag, att jag har saken i min
bröstficka; och för att säga sanningen skulle jag gärna vilja ha
den i säkerhet.»
»Naturligtvis, min gosse, alldeles riktigt», sade han
»Jag skall ta den, om du vill.»
»Jag tänkte, att kanske doktor Livesay ...»
»Alldeles riktigt», avbröt han helt godmodigt, »alldeles
riktigt — en gentleman och magistratsperson. Jag kommer
att tänka på en sak, jag kan lika gärna själv rida dit och
avlägga rapport om master Pews död. Inte för att jag är
ängslig för det, men han är död, ser du, och folk vill gärna
komma åt en kronans tulltjänsteman. Nå, Hawkins, vad
säger du, om jag skulle ta dig med mig?»
Jag tackade honom hjärtligt för erbjudandet och vi gingo
tillbaka till byn, där hästarna voro. Då jag talat om för min
mor, vad jag tänkte göra, sutto de alla redan i sadeln.
»Dogger», sade mr Dance, »du har en bra häst, tag upp
den här pojken bakom dig.»
Så snart jag suttit upp, hållande i Doggers bälte, gav
överuppsyningsmannen tecken till uppbrott, och den lilla
ryttarskaran sträckte ut i raskt trav på väg till doktor
Livesays bostad.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>