Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Selma Brøter - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
74
hvor han hadde sittet trofast kveld efter kveld
og hjulpet hende med at regne. Og hvorfra de
hadde gaat sammen ut i blaa, fortryllende vaar*
nætter — ut i den byen, som de begge engang
hadde hadet, fordi de hadde været ensomme og
hjemløse og længselsfulde midt i dens larm og
mylder. Og som var blit dem saa uendelig kjær
— deres eneste medvider. Byen med de stille ut*
kantgater, hvor gaslygterne straalte bløtt og gyl*
dent under luftige kupler av ungt løv langs
havegjærderne, og himmelen var høi og mørke*
blaa over. Byen, som laa og gnistret av lys dypt
nede under hans kvistværelse, naar de sat tæt knu*
get sammen i hans vindu om nætterne og saa ned.
Alting, alting var anderledes nu. Hvad glæde
hadde hun hat før. — Regne ut fra lønningsdag
til lønningsdag, hvor meget hun kunde sætte i
banken den maaneden — og drømme om den
tid, hun hadde samlet nok og skulde reise ut i
verden — endda hvad betød det andet end at
hun skulde gaa til og fra et arbeide i en endda
større by, endda mere fremmed og ensom. — Nu
gik hun og tok ut — kjøpte op «ting til huset»
og lagret paa hybelen sin — sparte og betalte av
paa et bjerketræs hjørneskap. Forresten vilde
hun ikke ta ut alle pengene — for de skulde
gjøre bryllupsreise til Paris, og derfra var der
nok meget, hun kunde faa lyst at subbe med
sig. Men hun fik ta ut av banken til de gamle
armstakerne — dem vilde hun gi Stener i jule
gave, til skrivebordet hans. De hvite porcellæns*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>