Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
49
kunde udholde. Glemmende sin sædvanlige Forsigtighed,
traadte han hurtigt frem. „Bryd dig ikke om det, James
bryd dig ikke om det! Du skal saa Lov til at
prvve. Jeg vil med Glcede, Sir, betale" —.
Fader, som havde tilladt Skolemesteren at gaa saa
vidt, stjont med viensynlig Misfornmelse, afbrpd ham
her. „Ingen Nødvendighed sor det, Mr. Meikleham.
Jeg vilde have vceret fuldkommen villig og istand til
at gMe det selv, havde det vceret nødvendigt, men det
er det ikke. En, som har Deltagelse for James, har
allerede lovet, hvad der udfordres til at reise derhen
og" Her standsede min Fader. Han havde sagt
mere, end han havde havt til Hensigt, og vilde gjerne
have tilbageholdt noget af det. Jeg faa ftaa James.
Han var atter blevet dodbleg. Gjorde han sig selv
det samme Svorgsmaal, som bragte mit Hjerte til at
banke saa hurtigt? Hvem var denne ukjendte Ven?
Vi havde aldrig vidst af nogen udenfor Prceftegaarden.
Og hvorfor skulde min Fader nu undgaa hint Dren
gens bønfaldende’ Blik?
Imidlertid kom Intet mere ud af det, og Sam
menkomsten endte fnart.
Et Meblik stod James uvis, om han skulde skynde
sig efter min Fader, da Dvren fnart efter lukkede sig
bag Mr. Meikleham. Dervaa, som om han pludselig
havde besindet sig, styrtede han hen til mig og udbrpd,
idet han greb begge mine Hamder:
.O Maggie, Maggie! jeg er saa lykkelig! jeg er
saa taknemmelig ! De maa takke Gud for mig," til
stede han Mostende. Jeg var ogfaa saa lykkelig og
saa taknemmelig, ikke alene for lames’s Skyld men
for min egen. Det var fvrste Gang, han havde kaldt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>