Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Under- Fleelrler »fa«o-s. 37
gerhorn, i det han gömde ringen i sin börs; kanske din ring
wärkligen härstammar från ryska hofwet, där finnas ju många
damer.
— Man kan ej så noga weta. Dock ännu ensak ——1)ttrade
generalen i det haii närmade sig och hwifkade —sknlle emot för-
modan den kungliga tjuren wilja gå bröstgänges- tillwäga, måste
man i tid lägga klafwe på, du förstår. Deit finska ängen be-
tar han för sista gången i år!
Och Sprengportetis små glänsande ögon lyste på ett olycks-
bådande sätt.
Under det de båda männen inne i stugan hoplade några
papper och rustade sig att gå, wandrade Armfelt, åtföljd af
Heikkilä-J11kko, hwilkeii wid tygeln ledde hans häst, längs spått-
gen inåt stogett till wänster.
Roberg, soni hela tiden lyssnande till de tre männens
samtal stått wid stugudörren, hade blott hunnit tillhwiska Jukkot
Där är mannen, som dn bör följa, han kom ensam men så mycket
bättre, nn kan dit ej taga mistel
Armfelts afsigt hade warit att återioåtida samma mås
soni han kommit, men då han af Noberg fått höra, att en gen-
wäg genom skogen kunde- förkorta hans wäg med en timme, bad
han Noberg eller Heikkilä-Jickko följa sig och genom en nickning
på hufwudet förklarade den senare sig ivillig. .
Klockan war ungefär 11 på natten-
Regnet hade för en stund upphört; molnen gingo högre ätt
förut, men förtogo fortfarande det månsken, sant annars hade
bort belysa deras iväg.
Det war nästaii mörkt i skogen och underbart tyst-
Dett nppblötta marken förtog ljudet af de wandrandes
steg, endast då hästen ibland trampade af en större kivist eller
stötte mot något ungt trä, hmarwid en skur af tunga regndrop-
par föllo ned, hördes- ett doft prasslande Spången mar till
en börjaii så smal att tmänne personer icke kunde gå i bredd.
Heitkilä-Jttkko gick förut och ledde håfteii och i hans spår
wandrade Armfelt djupt försjunken i tankar. Hari miste sig
fullkomligt trygg; mannen framför honom hade ju sagt sig hitta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>