Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Litteraturanmälningar
Brehm, Djurens liv i ny svensk upplaga
"Däggdjurens öde", ett märkligt tillägg till 5:te bandet
Av den på A.-B. Familjebokens förlag i Stockholm under utgivning
varande svenska editionen av A. E. Brehms klassiska verk »Tierleben
der Erde» föreligger sedan ett par månader 5:te bandet. Därmed är
skildringen av däggdjuren avslutad, och den naturintresserade
allmänheten har tillfälle att skaffa sig en klar uppfattning om arbetets stora
värde. Härför borgar f. ö. redan den elit av framstående fackmän,
som fått sig utgivandet anförtrott: Redaktör för det hela är intendenten
för Skansens naturvetenskapliga avdelningar Alarik Behm, som hittills
delat det maktpåliggande bearbetnings- och översättningsarbetet med de
var och en inom sitt gebit framstående zoologerna, rektor L. G. Andersson,
professor Albert Tullgren och den nyligen bortgångne docenten Adolf
Pira. Dessutom har professor Einar Lönnberg ställt sin auktoritet
till förfogande särskilt för granskning av de tillägg, som ur svensk
synpunkt kunna vara att göra, samt för att tillse, att verket i sin svenska
form i allt måtte stå i överensstämmelse med vetenskapens senaste rön
och erfarenheter.
Att bearbetarne tagit sin sak på fullaste allvar och att de tillägg de
gjort till texten äro ganska betydande framgår bl. a. därav att, medan
den senaste tyska upplagan av verket omfattar 13 band, den svenska
beräknas utkomma i 15, av vilka vart och ett är i genomsnitt 150 sidor
digrare än motsvarande volym på tyska. Vad illustrationerna beträffar
ha de gamla träsnitten till större delen fått lämna plats för fotografier,
varjämte till de i originalupplagan förekommande färgplanscherna efter
W. Kuhnert, Watagin m. fi. fogats en del sådana även av svenska
konstnärer, något som ytterligare bidrager till att giva verket en så att
säga nationellt svensk karaktär.
I jämförelse med den starkt förkortade svenska upplaga av Brehm,
som såg dagen någon gång i slutet av 1870-talet och alltsedan dess
utgjort den förnämsta populära källan för vårt vetande om djurlivet i
skilda trakter av jorden, ter sig den nya editionen synnerligen
imponerande. Icke nog med att omfånget vuxit till det mångdubbla. Verket
har genom under årens lopp verkställda omarbetningar vunnit ofantligt
i överskådlighet och vetenskapligt värde. Särskilt har man lagt an på en
mera utförlig skildring av de olika ordningarnas och släktenas
kroppsbyggnad och livsfunktioner, varjämte senare tiders forskningsresultat på
utvecklingslärans och djurpsykologiens områden vederbörligen kommit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>