Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Swar påå tolf spörsmål ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
j Hierusalem wore ther och monga renleffnes men
aff all landskap/
Men sedhen ath tijdhn̄ framleedh och euangelium
wart predikar/ hende at aff the Jesu Chr̄i ordh sō
Chr̄s hade sagt Mat. xix. til thn̄ vnga mānen/ Wil
tu wara fulkōmelighn̄ thå gack och säl alt thet tw
ägher och giff fatiga folke/ och fölg mich epter/ J
huilkō ordhō Chr̄s rådde holla wilielighen fatigdō/ och
j sāma capitelet aff the ordh han sade/ Thet äre monge
eununchi som sich haffua gellat for hīmelrikes rike
skul/ then thet kan taga och holla han må thet taga/
J huilkom ordhom Chr̄s rådde holla renligheet och
återhål aff kropsēs losta/ än aff the ordhn̄ som Chr̄s
sade Joh. v. och Mat. xvj. Thn̄ som wil epter
mich kōma och icke wil holla sin eghn̄ wilia/ vtan
min fadhers wilia han skal taga på sich sitt kors och
fölia mich epter/ J huilkom ordhō Chr̄s prisade
mykit lydachtigheet. aff huilket Chr̄i rådh monge
wordo rörde aff then helga anda/ begȳanandes göra
lyfte at halla wilielighn̄ fatigdom j renligheet och
lydactigheet på huilken try lyffte grundas closter
leffuerne/ än om noghor menar och säer thet är noogh
til mēniskenes saligheet/ at hon holler x. gudz bodordh
som Chr̄s sade/ så thet görs jntit behooff at
holla noghor closterleffuerne eller göra noghor
annor lyffte än then som giord är j döpelsen/ for ty
äre såådana lyffte fåfäng/ Thr̄ til swaras så/
Closterleffuerne är icke fåfängt eller onyttigt for ty halla
retteliga closterleffuerne och thera lyffter hielper mykit
mēniskiomen til at halla x. gudz bodh/ och är en
ginstigher til saligheten/ for ty at som S. Joh. han
scriffuar j sina epistole thn̄ först/ vpräknas ther try
stycker som Christna menniskior hindra och draga
från saligheten/ j the sam̄a stycker berörer och Chr̄s
Luce xiiij. ther han sägher en liknelse ath en riker
man giorde en storan affton ward och bödh ther til
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>