Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Otaligt i världsfurstens Jordan de le,
likt stjärnor, likt daggens kristaller.
Behåll dina pärlor! - Vet, djurkretsens gud
så lätt icke säljer sin älskade brud.
Berusad af jordiska viner,
hon såldes för guld och rubiner.
Själen.
Ditt strålande guld jag, fast suckande, ger
och dina rubiner tillbaka.
Med kärlekens öga ej ljusdrotten ser
i världsfurstens smycken sin maka.
Väl smärtar mig bittert min prydnads förlust
ack, jorden har ock sina kronor, sin lust —
men sjufaldt i Pleromas salar
mig Kristus mitt offer betalar.
Demiurgen.
De skänker, du erhöll, ej köpa dig fri:
för evigt du hyllat rnitt läger.
Min skall du ock evigt, o älskade, bli;
i pant jag ditt famntag ju äger?
Se, oskuldens rosor jag kysst från din hy!
Se kedjan af blomster! — Försök ej att fly.
Sju vandrande stjärnors eoner
dig vakta från himmelens zoner.
Själen.
Förgäfves du hotar: ej evigt hos dig
en fånge skall Anima blifva.
Af löftet jag tröstas. En lösen för mig
eonernas konung skall gifva.
Med blodets rubiner, den yppersta skatt
i skapelsens allt, ur materiens natt,
ur världsfurstens armar skall Guden
friköpa den suckande bruden.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>