Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Dofta, dofta, blomma min!
Le och älska, bed och brinn
uti sommardagar!
# # *
DRYCKESVISA.
Vinet fradgar. Ögat glimmar,
tanken spritter djärf och fri.
Nattens vallmokrönta timmar
sväfva yrande förbi.
Murgrön fläta kring din tinning,
bada dig i Lethes ström,
och ditt glas med lätt besinning
töm, o töm!
Om en sorg ditt hjärta trycker,
med ditt glas den tryck igen.
Om du världen ödslig tycker,
odla drufvor då på den.
Molnet, som din framtid skymmer,
det förflutnas falska dröm,
det närvarandes bekymmer
glöm, o glöm!
Lyckan är en flyktig tärna,
lämnar ingen man i ro,
leker med dem alla gärna;
ingen ger hon dock sin tro,
njutas vill hon för minuten,
går och kommer som en dröm–––––-
broder, om du är förskjuten,
glöm, o glöm!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>