Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och knä till jorden böjes,
jag ber för dig, min dam!
När dagens möda svalkas
och hvilotimmen nalkas,
jag tänder facklan stum,
jag kastar om dig kappan
och uppför vindeltrappan
dig lyser till ditt rum.
Till afsked stolt du nickar;
hur kall, hur lugn du blickar!
Sof väl, mitt hjärtas dam!
Så mina dar förrinna,
min ljufva härskarinna!
Och allt hvad jag begär
som lön att jämt dig tjena,
du hulda och du rena,
o vet du, hvad det är?
Ett ”tack” från ögon klara,
ett lätt ”god morgon” bara,
och nöjd jag är, min dam!
* * *
HERR OLOF.
På ängen under det mörka fjället,
där är det ställe, där leken går
från solnedgången till hanegället
och helst när månen på fästet står;
de ljusa lindar
där hålla vakt,
ej störs af vindar
den tysta trakt,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>