Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
H e 1 m i g e s.
Hääran, du blodhund, du Tyrann,
Så skall iagh straffa din odådh!
(NB. Helmiges rusar till, Rosimunda håller wärjan för Alboinum, och
hielper Helmigem döda Alboin.)
A 1 b o i n u s.
Helmiges, haar iagh det förtiänt
För befordring och kungliga nåde?
Rosimunda.
Nu skall min saligh’ Herfaars dödh
Och wijnskålen ährligh betalas.
Io, nu fick du din rätta löön,
Tagh det för min saligh’ Herfaar,
Och detta för den dryck, iagh drack,
Så böör man otroo belööna.
(NB. Hoon hugger till Alboinum.)
A1 b o i n u s.
Lättfärdiga förräderska,
Och du, wederstyggliga mördar’,
Eer otroo skola Gudarna
Och himmelen å lychtone lööna.
(Han faller neer och döör.)
Rosimunda.
Rätt så, nu ähr alt wälbestelt;
Nu ähr han, som skremd’ hela werlden,
Een gång om kull: min Herfaars dödh
Haar iagh reda redligen hemnats.
Helmiges.
Ach, rymmom bort, Iagh höör ett gnyy,
Sij der hans pagiers ankomst.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>