Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Oscar Levertin - Ur Sista Noveller - I Trastevere
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.O* ... O*-... O*
% 1-. —... ..................... ...................... ; *;
stenad romersk höstpark, där marmorkolonner och mosaik
lyste som gulnade träd och gyllengrönt löf.
Cesare var däremot en världslig natur, som hade alla
sina tankar på torget och följde dess scener och aktörer. Där
kommo gamla landtgummor, tandlösa sibyllor med dystert
runkande hakor, och de hvita fänkålshufvudena öfver deras
skuldror voro pareernas lintottar. Där lekte hopar af barn.
Ett fyrspann af småpojkar drog en byxlös pojke, som
tronade i sin trälåda som i en char med ett litet bronsbrunt
medaljansikte under den svarta pannluggen. Unga kvinnor
hämtade vatten ur fontänen. De böjde hjässorna så djupt
mot brunnskanten i det de sänkte kopparämbarna, att
spring-flödets bubblor splittrades i ett glitterregn mot deras kinder.
I omedveten lust logo de, medan kannorna fylldes och blefvo
tunga i deras händer, och då de lyfte dem, spände de
länderna såsom unga dragare. Så vandrade de sakta bort med
sina fyllda vattenkrukor genom torgets solflod. Men i
detta ögonblickslif skredo afmätt och ämbetsmannadrygt ett
par af Roms siamesiska tvillingar, de alltid två och två
uppträdande poliserna, båda nyrakade och behandskade, med
tjockt tillknäppt kläde ända upp i halsgropen, midt bland dessa
halfklädda eller löst insvepta människor.
”Ser du Giacomo och Daniele, oskiljaktiga som den
dåliga gärningen och samvetskvalet,” sade den alltid
upp-bygglige Domenico. Cesare skulle svara med en svordom,
då skuggan af en kvinna bildade ett streck på stengolfvet
mellan de båda tiggarna i förhallen. Det var en lång engelska
med en näsa lik Punchs under sjömanshatten, för öfrigt
utan världslighet fram eller bak, men mycket intelligent.
Hon studerade konsthistoria efter den nya, strängt
vetenskapliga metoden genom jämförelser af formen på naglar,
öron, ben och fötter på de framställda figurerna och skulle
undersöka kroppsdelarna på en ung Johannes i ett af kyrkans
kapell.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>