Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
D a f n e.
Han har gjort för er hvad han har kunnat.
Hector.
Ma foi! Han har förbjudit mig skrifva epigram, och
befallt mig älska min kusin . . .
D a f n e
afbryter honom och stiger upp.
Hector!
Hector.
Och jag har också gjort hvad jag har kunnat.
Stiger upp.
D a f n e.
Ja, skrifva epigram kunde ni. . .
Hector
retsamt.
Men älska min vackra kusin . . . (Skrattar.) Var det så?
Gå er väg!
D a f ne.
Hector
suckar.
Förlåt Dafne! Jag har i alla fali gjort er min kur.
Daf ne.
Gå er väg!
Hon går till clavecinet och spelar »Les talons rouges» och »Vieux
Saxe» ur hr F. Due’s »Bric-å-Brac».
Hector
under det hon spelar.
Ni känner historien . . .
Dafne.
Tyst! Kan kusin inte gå!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>