Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - CARL MIKAEL BELLMAN ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Carl Mikael Bellman
fallit i förundran. I föräldrarnas hus umgicks då för tiden
den nuvarande presidenten Rosenadler, presidenten Carlsson,
kanslirådet Rabbe, kanslirådet Nordenflycht och då
sekreteraren, nu vice presidenten i kommerskollegium Silfversköld
samt kongl. sekreteraren Abraham Sahlstedt. Dessa valde
mig till informator ett geni vid namn Klas Ludvig Ennes,
hvilken genom min rekommendation hos salig kungen
sedermera befordrades till pastorat i Skåne och Östra Herrestad.*
Af honom lärde jag att handtera Apollos lyra: under hans
inseende har jag författat flera bref och poesier, ibland dem,
1755, öfversättningar af psalmerna i Halliska psalmboken.
Dessa öfversättningar, jämte flera bref på tyska, engelska,
italienska och fransyska af min hand, lära förvaras hos
presidenten Rosenadler i dess bibliotek hemma.
Vid samma tid blef jag, tillika med dåvarande
rytt-mästaren, sedan hofmarskalken Jennings, professor Trozelius
och amiral Nordenankar, under presidenten Rosenadlers
klubba, ämnessven i kongl. Vetenskapsakademien och, efter
den tidens sed, mottagen på riddarhuset i akademiens rum
samt införd af tvenne ledamöter: bergsrådet Adlerheim var
den ene, den andre har jag förglömt.
Vid denna tid försvenskade jag en bok under titel ”En
fars förmaning till sin son, företagande en utrikes resa",
tryckt hos Wilde. Originalet har presidenten Carlsson funnit
i Aleppo.
Sedermera öfversatt ett ”Utdrag af Scrivers själaskatt”,
tryckt i Norrköping hos Edman.
På samma tid öfversatt och till min mor dedicerat
”Lands-höfdingen v. Schweidnitz’ dödsbetraktelser”, lämpade till
evangelierna. De där befintliga tyska sonetter öfversatte jag
på vers.
Samma tid författade jag en numera sällsynt skrift, kallad
. * Ennes, e. o. hofpredikant 1766, kollega i Malmö 1767, blef tio år
senare kyrkoherde i Röke.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>