Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Till "Fratres Amicitiae verae
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Visst börjar i luften spöka
Omkring oss af fällda blad,
Men höstliga tecken söka
Ej höfves, då dag är glad.
Än rymden sig klarblå spänner
Kring fältens gulnande plan.
»The Indian summer» ni känner –
Då gör man som röd indian.
Stridsyxan till kamp ej frestar.
I jorden gräfves hon ner,
Med lidelsens vilda hästar
Man rasar ej framåt mer.
Vid tältet man älskar att stöka,
Och stilla de röde män
I aftonens klarhet röka
Fredspipan med ovän och vän.
Och grånar rymden omsider
Och lägger sig snö öfver land,
Vi minnas de gamla tider
Och älska de gamla band.
Ännu uti vinterns sköte
Vårt ungdomsförbund består:
En skål för vårt nästa möte,
För vänskap med hvita hår!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>