Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bekvämade sig till att underhandla med båda byggmästareföreningarna
gemensamt, strandade jämväl dessa underhandlingar.
Under sommarens och höstens lopp gjordes flera försök till
medling, men förgäfves. Utsikterna till att få ett snart slut på konflikten
blefvo mörkare ju längre .det led. Då .regeringen gaf aktuarien d:r
Henning Elmqvist i uppdrag att söka åstadkomma en medling, voro
förhoppningarna om ett snart biläggande af konflikten mycket små.
Genom ett energiskt medlingsarbete lyckades det dock d:r Elmqvist att
efter många och stora svårigheter få tvistefrågorna lösta,
öfverens-kommelse träffades mellan byggmästame och träarbetarne, hvarigenom
tTäarbetame jämställdes med murame. Mnreriarbetsmännen, som under
medlingen lämnade ett för motpartens underhandlare mindre
uppmuntrande prof på hvilket förtroende man kan sätta till deras ombuds
åtgöranden genom att afstå ett af samtliga ombuden förordadt
medlingsförslag, accepterade slutligen ett anbud från byggmästame, hvarigenom
timlönen vid arbetets upptagande bestämdes till 37 öre. Genom
successiva höjningar skulle den ökas, så att den komme att den 1
april 1908 uppgå till 40 öre. Ackordsprislistor antogos, som torde få
betecknas som förmånliga för arbetame. Arbetstiden blef densamma
som murames. Tvister rörande aftalet skola behandlas af en
skiljenämnd, bestående af två ombud för hvardera parten. Först när det
visar sig att denna ej kan komma till enighet, skall en opartisk femte
man tillkallas.
Fredsslutet var, såsom alltid är fallet, då ingen af de stridande
partema står slagen efter striden, en kompromiss mellan de båda
parternas ståndpunkter.
Detta, är i korta drag de. yttre konturerna till den stora konflikten.
Det inflytande den öfvat på de stridande partema, på utomstående och
på hela samhället är icke obetydligt. De förluster den vållat äro svåra
att beräkna; läte det sig göra, skulle summan bli betydlig. Det
framträdde denna gång tydligare än någonsin förut hur icke blott de strit
dande . partema utan äfven utomstående bli lidande af en stor
konflik-mellan kapital och arbete.
Då fram på sommaren 1905 byggnadsarbetet alltjämt låg nere,
gjorde sig konflikten snart nog kännbar inom vida samhällslager. Stora
summor gingo dagligen förlorade för alla, som vid konfliktens utbrott
hade halffärdiga byggnader. Flerstädes fingo våningar stå outhyrda
till följd af afbrutna reparationsarbeten. Handlande, handtverkare och
husägare fingo äfven på flerehanda sätt känningar af konflikten. Det
blef en allmän stagnation. Striden, verkade förlamande på hela
.samhället. En del af stadens handlande och husägare funno tillståndet
så olidligt, att de sökte åvägabringa en medling; men alla deras
ansträngningar voro resultatlösa.
Den bittra stämningen hos arbetame, som bidrog till att
omöjliggöra alla medlingsförsöken, torde dock i stort sedt ej ha åstadkommit
några mera afsevärda förlöpningar från arbetames sida under konflikten.
Det förekom under den första tiden några gatupromenader med
anledning däraf att medlemmar af Svenska arbetareförbundet utförde en del
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>