Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Levnadsteckning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ningen, men icke en detalj har fallit bort — konstnären är
en, som »noga känner husets ärender».
I Hågkomster liksom i breven tränga barndomsminnena
fram: den gamla prästgården, »ett slags öfwerjordiskt
Her-culanum», julottan i den lilla rödfärgade träkyrkan,
husförhören i bondgårdarna med den rika välfägnaden,
humle-kvällarna i september med sagostämningen och
midsommaraftonens ostmöte med bal i sockenstugan. Målande
tecknas de agerande. »Wärendsflickorna, som bibehålla sin
runda Grekiska Profil, infunno sig i hwita linnen, så lätt
klädda, att linntyget ofta war deras enda drägt. Lättare
klädde samlades aldrig Arcadiens herdinnor till sina
ringdansar.» Och »Cavaillererne infunno sig uti stickade
lif-stycken af sämskadt skinn, laskade båckskinnsbyxor och
brokige strumpband med mångfärgade tofsar wid
knäspännet. De woro Theocriti herdar med lena Sicilianska språng.»
Hos morfadern fick Samuel Ödmann sin grundläggande
undervisning. Endast vid ett par tillfällen kommer han in
på dessa första läroår. Som student skriver han till sin
egen discipel Hedvig Myrin i Delsbo: »Jag är, som hon wet,
upfödd hos min Morfar. Ett alfwarsamt Prästhus, der icke
just Carbasen ständigt låg på bordet, men war dock ej längre
borta än att han på behörig tid kunde wara till hands. Jag
blef drifwen att läsa, skrifwa, spela och mera; men
ensamen war jag, utan någon medtäflare, så att jag ej så just
skyndade på. Mina yngre syskon började nästan
öfwer-träffa mig. De kunde läsa rent, då jag måste ha en som
sade före hwart ord, då jag skulle läsa. De skref mig till,
men min Praeceptor skulle altid hålla i min penna, då jag
skulle swara. Jag blygdes omsider. Jag snålade till wägs;
det blef som det blef.» Och på gamla dar, då stora uppfost-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>