Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
de: Trqr flen Herrn dä, att jag icke har något linne
på ti ig. eller att jag ligger utan lakan? Det är aff
vara alltför litet delicat, att ge sådana saker till Jul- ’
klapp, helst när man ej hor till huset. Man brukar
ge det som är angenämt, och icke det som är nyttigt.
Med ett ord. Nådig Frun, som har tillräckligt granr
låter förut, skulle gerna velat hafva mera. Men for
Guds skull, låt ej marka, att jag sqvallral derom fof
Herrn; man vill ej, j*tt Herrn skall veta det.’r
"En stund derefter kom en betjent frän det andra
Huser, och bji.d mig till dagen derpå. Jag gjorde p^
samma sätt med honom, och fick en lika uppriktig
berättelse om min Julklapps mottagande derstädes.
Herrn i huset hade ansett den med mycket missnöje.
Dessa tyger och schalar och plymer, hade ban sagt}
hvad gofs de för nytta? Blif mitt hus derigenom
rikare på ett Öre? Qm ett par år är allt det der
odugligt, utan att man haft något rikligt gatzn deraf. Tror
han* att otn min hustru önskade sig dylika
lappris-sa-ker, jag icke skulle kunna ge henne dem, honom
förutan? Om jag ej kände honom så väl, skulle jag tro,
att ban velat göra en chikan åt mig. Han borde ju
vet^, att min Hustru icke sätter något värde på
sådant der lappri. Jag tackjr honotn icke för hans
present. Han hade gjort bättre, om ban behållit den."
’’Jag öfverlade nq om hvad jag skulle göra, och
sedan jag (agit mitt beslut, gick jag först dit jag var
bjuden till middagen. Min Gud, ropade jag så snart
jag kom inqm dörren, hvilken fatal förargelse det har
händt mig! Har icke ett paket blifvit hitburet med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>