Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
9»
än att du uppfyller hennes ställe. Aldrig kan jag få
en bättre, ömmare, trognare maka än du. Skänk mig
din hand, älskade Annette, och gör mig lycklig.
Annette. Ack, hur kan jag vägra det som både
kärleken och tacksamheten bjuder mig! Men jag
förtjenar ej en sådan lycka.
Marskalk. Hvem förtjenar den mer än du?
Innan jag lemnar Valencia, är du min maka.
Femte Akten.
Annette. Allt hvad jag företager mig, lyckas*
Hvad bör då vidare oroa mig? . . . Knappt är jag
förenad med en Marskalk af det stora Riket, förrän
denne Marskalk blir Hertig, innan kort kanhända Prins.
Snart har jag ingenting mer som jag ens kan önska.
En fattig bondflicka inom några få år förvandlad till
en af de rikaste och förnämaste Damer i Frankrike!
Jag förvånas sjelf, när jag tänker derpå. . . . Hur
har det tillgått? . . . Inga onödiga skrupler! har icke
lyckan beständigt förekommit mig? har icke
framgången rättvisat mina gerningar? hvad har jag gjort
annat än lydt ödets vipk? Jag har ingenting att förebrå
mig. . . . Gifve Gud, att jag ej hade värre
bekymmer! ... . Min man säger ingenting, inen sedan
någon tid är ban tydligen förändrad, han synes
misstänka mig.... För hvad?... Den fördömda
Donne-ville utsprider elaka rykten om mig, jag vet det;
månne min man hört något sådant? men han bör ej
tro det..:. Eller skulle han utspanat någonting om
mina senaste små äfventyr? det är icke möjligt, jag
kan tryggt lita på Fanchop. . . . Det är i alla fall
oklokt af mig, sedan jag hunnit så långt, att sätta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>