Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
68 SOMMARSJÖ OCH VINTERSNÖ,
När Baffin och Funtus voro så stora, att de något
så när kunde hållas på benen, beslöt Atte lära dem
simma, ty det var så hett, att tungan torkade i munnen.
Med en valp under hvardera armen vandrade han ned
tili stranden, åtföljd af Donna, som med spänd upp-
märksamhet väntade på hvad som komma skulle. Hon
hade själf aldrig värit i sjön och hyste stor respekt för
vattnet. Och därför, när Atte tog Baffin i nacken och
släppte honom yarsamt från bryggan i sjön, uppgaf
mamma Donna ett ynkligt tjut och sprang därifrån för
att rädda sitt eget skinn. Men de små voro högst för-
nöjda och plaskade i väg som två svarta kanoter. Och
fastän de intet roder hade, bar det redan första gången
ordentligt och korrekt rakt mot stranden igen.
Denna simmanöver företogs ett par gånger om
dagen en längre tid, och Donna satt alltid som intres-
serad åskådare ett stycke från stranden. Men att själf
gå i vattnet och skölja sin dammiga päls, det riskerade
hon ej.
En vacker dag voro Baffin och Funtus borta. De
hade blifvit skänkta åt hvar sitt vänliga husbondfolk,
och ehuru Donna icke blifvit tillfrågad, tog hon saken
mycket lugnt och var belåten att åter få bli en glad
valp utan alla moderliga bekymmer. Hon fick nu som
förr följa med Atte, då lian gick på sinä botaniska ex-
kursioner, och alltid skulle hon ha sin nos med, när
lian böjde sig ned för att upptaga en växt. Hon blef så
intresserad af gräs och örter, att hon började botanisera
på egen hand, nafsade åt sig en mun full gräs, som
hon med mycken möda bearbetade med sinä spetsiga
tänder, och drog tungan längs blåbärsriset, då alltid något
bär fastnade på den. Det måtte väl vara något fint
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>