Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Toreador ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
215
Toreadör, sp., beriden tjurfäktare.
Tories, (1. tärris) o. Whigs(l. oiggs),
sedan 1680 namn på två politiska
partier i England, sedan 1867
ersatta med konservativa (tories) o.
liberala (whigs).
Tornädo, sp., virvelvind.
Tornerspel 1. Tomering, festliga
vapenlekar 1. riddarspel under medeltiden.
Torquemäda, Tomas de (1. torke-),
spansk storinkvisitor från 1483,
död 1498. Lät bränna omkr. 9,000
personer såsom kättare.
Tortyr, lat., smärtsam behandling
genom särskilda instrument för att
framtvinga bekännelse. Tortera,
tillfoga marter, pina, svårt plåga.
TotàL lat, hel o. hållen, fullständig.
Totalt 1. Totaliter, helt o. hållet,
fullkomligt, i grund. Totalitèt,
helhet, det hela.
Totalisätor, ett slags hasardspel vid
kapplöpningar.
Touche, fr., (1. tüsch), tangent på
orgel, piano o. d. instrument;
själva anslaget på ett sådant
instrument; sätt att måla, penselföring.
Touchera, vidröra; behandla en
såryta med särskilda medel.
Tout, fr., (1. tüh), all, alt, det hela.
Toxikologf, gr., läran om gifterna o.
deras inverkan på organism.
Trade, eng., (1. träd), eg. handel,
handtverk; ångbåtstrafikled.
Tra-de-mark, varumärke, fabriksmärke.
Trade unions 1. Trades unions,
(1. träds jüniöns), fackföreningar.
Tradition, fornsägen, folkminne; en
genom sägen fortplantad lära;
an-tages i katolska kyrkan som
kunskapskälla vid sidan av bibeln.
Traditionél, grundad på
traditioner, ärvd, invand.
Trafik, fr., -eg. handel, köpenskap;
rörelse på vägar, gator, floder, o. d.,
samfärdsel; fortskaffning af
personer o. gods på ångbåtar,
järnvägar 1. annat samfärdsmedel.
Tra-fikäbel, användbar för trafik.
Tragiker, sorgspelsförfattare;
skådespelare, som utför tragiska roller.
Tragisk, som hör till sorgspel;
uppskakande sorglig.
Trakassera, fr., bråka, krångla, plåga
m^d gräl o. ledsamheter. Tra-
kasseri, krångel, besvär,
ledsamheter.
Traktaménte, lat., förplägning,
undfägnad; kostpenningar.
Traktat, fördrag mellan stater;
religiös flygskrift. Traktathamnar,
benämning på hamnar i Kina, som
få angöras av utländska
handelsfartyg. Traktatsällskap, sällskap
1. förening, som låter utarbeta o.
sprida religiösa småskrifter.
Traktera, eg. hantera; behandla, spela
(något musikinstrument); undfägna,
förpläga. Traktor, värdshusvärd.
Trankil, fr., lugn, sorglös.
Tranki-lisera, lugna, stilla. Trankilitèt,
lugn, sorglöshet.
Träns, lat, förekommer i en mängd
sammansättningar o. betyder: på
andra sidan, över, om etc.
Transaktion, underhandling,
överenskommelse, affärsavtal, uppgörelse.
Transcendént, lat., överskridande
gränserna för den genom
sinnesintryck o. iakttagelse vunna
erfarenheten.
Transfiguratiön, lat., omgestaltning,
i synnerhet om Kristi förklaring på
berget Tabor.
Transformation, lat., ombildning,
omgestaltning. Transformera,
förvandla, ombilda.
Transitiv, lat, övergående. Motsats:
Intra7isiiiv.
Transito, üal., hand., transport av
varor från utlandet genom ett land
till ett tredje; genomfart.
Transitörisk, lat, övergående.
Translatiön, lat., överflyttning,
överlåtelse; översättning. Translator,
översättare.
Translokatiön, lat, förflyttning;
ort-förändring.
Transmarin, lat., på 1. från andra
sidan havet.
Transmission, lat, överlåtelse,
avträ-delse; mek., kilhjul, friktionshjul,
remmar o. s. v.
Transparang, fr., målning på oljat
papper e. d. ämnat att belysas
bakifrån. Transparént,
genomskinlig.
Transpiration, lat, hudutdunstning;
svettning. Transpirèra, svettas, ut-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>