- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Fjärde årgången. 1904 /
193

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Sv. darra, dallra m. m.

Sv. darra, af fsv. darra, motsv. ä. da. darre, nor.
dial. darra (Aasen, Ross) — och med afljudande
stam-vokal da. dirre, nor. dial. dirra (Aasen, Ross) — föres
af Tamm Etym. ordbok och Falk o. Torp Etym. ordbog
(art. dirre) till en grundform ieur. *dhar~dhr-, reduplikation
af en rot ieur. *dher, "skälfva", som föreligger äfv. i grek.
Toifropti^eiv, "darra", lit. drebü, armen, dordojel, båda med
bet. "skälfva". Nära besläktade med darra, dirra äro
enl. dessa forskares mening sv. dial. daddra (Hof Dial.
vestrog.), nor. dial. dadra, didra (Ross), t. dial. tattern,
dattern, eng. didder (alla med bet. som ligga nära den
af darra, dirra), i det i dessa samma rot ieur. *dher
ingår, men här med ofullständig reduplikation:
*dha-dhr-osv. Med någon tvekan för Tamm till samma rot äfv.
sv. dallra, enl. honom då af ett germ. *dal-dr-, i hvilket l
uppkommit genom dissimilation af r i det urspr. *dar-dr-.
— Till denna utredning vill undertecknad foga några
reflexioner och funderingar, särsk. med anledning af några
af de nämnda forskarna icke medräknade (ehuru redan
af Rydqvist Sv. spr. lagar 4: 347 delvis
uppmärksammade) sv. o. nor. dial. ord, hvilka man på grund af deras
form och betydelse gärna skulle vilja föra samman med
darra, dirra osv. Jag meddelar dessa funderingar utan
att göra anspråk på att genom mina sammanställningar
ha träffat det riktiga.

1. I närmaste sammanhang med darra, dirra stå
otvifvelaktigt nor. dial. darla, "rokke sig, staae løst"
Språk och stil, IV. 13

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:15:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1904/0197.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free