- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Åttonde årgången. 1908 /
43

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

NOREEN O. MEYER wVALDA STYCKEN".

43

öppen, stå på glänt’. Gloop torde sålunda betyda antingen
’mun’ eller ’slammertacka’.

v

S. 88 ff.

Mot det urval ur Gustaf Adolfs skrifter som upptagits
i läseboken kan den anmärkningen göras, att ingen enda
originalskrift av hans egen hand är medtagen. Då endast
ett eller ett par utdrag av en förfrs verk kunnat upptagas,
kunna ju litterära hänsyn nödga de språkliga att vika, men
i det föreliggande fallet finnes icke ett sådant nödtvång.
G. A. är representerad av icke mindre än 11 sidor vers och
prosa. Det synes mig sålunda vara ett önskemål, att i en
följande upplaga även läsebokens språkliga uppgift tillgodoses
med åtminstone något original. Av de litterära noterna s. 241
framgår f. ö. icke alltid klart, om det är ett avtryck av ett
orginal eller en avskrift man har att göra med.

S. 90 r. 20.

. . . hwem feehlat eller drabbat hafwer . . . I ordlistan
översättes drabba med ’träffa rätt’ och i anmärkningarna den
ovan anförda satsen med ’tagit miste eller träffat rätt’.
Emellertid synes sammanhanget kräva en annan betydelse. Gustaf
Adolf skildrar fördelarna av en framställning av den svenska
historien. En sådan är den, "att wij som i een spegel see
måge, hwem dygdeligen och regementet till nytta lefwat
hafwer, hwem odygdeligen och med fäderneslandsens skada eller
intet gagn lefwat hafwer, och ändteligen, hvem feehlat eller
drabbat hafwer", och härav kunna hämta lärdomar för vårt
eget handlande. Satsens konstruktion visar, att förf. indelar
ur en synpunkt historiens personer i tre grupper: dugliga och
till statens gagn verksamma, slappa och liknöjda vilka genom
sin overksamhet tillfogat staten skada eller försummat att
gagna den, där detta varit möjligt, samt slutligen sådana, som
positivt skadat den genom sin verksamhet. Feehlat eller
drabbat böra sålunda vara synonymer och eller är sive\ Drabba
betyder också i nysv. dial. ’fela, brista, fattas’, drabbfoter

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:16:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1908/0047.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free