Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
226
OLOF ÖSTKUGHEN.
uppfostran. Flickorna lära måhända känna Madame Genlis.
Lamartine, Washington Irving m. fi., men om de hafva fått
någon näring för sin själ af Fru Lenngrens snille eller af
Fredrika Bremers rena (jvinlighet. så är detta vanligtvis icke
läroanstaltens förtjenst.
Ar detta en fosterländsk uppfostran?"
Uppgiften att lämna en materialsamling för en praktisk
undervisning om stilen har nu förf. förenat med uppgiften att
förbereda ungdomens bekantskap med det yppersta av
fäderneslandets litteratur, "och det är hufvudsakligen med ett
förenadt afseende på båda dessa hufvudsyften, som samlingen
blifvit gjord". Alen som en litteraturhistorisk läsebok vill
Svedbom ej ha sin samling uppfattad.
Anda till 1861 var Sved boms läsebok så gott som utan
medtävlare på sitt område. Den blev mycket omtyckt av
barnen, ej minst för sagorna, mot vilkas medtagande den
följande granskningen från lärarhåll så ofta riktade sig 1. Av
kritiken mottogs den i allmänhet med stort erkännande — se
t. e. Frey 1844, s. 371 ff. — och om dess betydelse ger
företalet till den fjärde och sista upplagan (efter Svedboms
död utgiven i omarbetning av P. Siljeström år 1860) en god
föreställning. Företalet börjar: "Vid utgifvandet af denna
nya upplaga af aflidne rektor Svedboms läsebok, har man
ansett sig kunna utesluta det ’förord’, genom hvilket han
närmast sökt ådagalägga vigten af modersmålets grundliga
studium i våra läroverk samt behofvet för detta ändamål af en
svensk läsebok, enär båda delarne vunnit tillräckligt
erkännande, för att icke vidare behöfva påpekas".
Och detta yttrande torde få belysa påståendet, att
rektor Svedboms läsebok "invigt en ny tid för
svensk-undervisningen". Helt annan var den betydelse rektor Svedboms sats-
1 Det kan förtjäna påpekas i vilken utsträckning bröderna
Grimms sagor äro medtagna i en av Tysklands för närvarande mest
anlitade läseböcker, Hopf-Paulsieks. Ar 1905 utkom 14:de upplagan
av den nya av Chr. Muff verkställda bearbetningen av denna läsebok.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>