Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
STUDIEtt I SVENSK FORMLÄKA.
107
och tvär), mansins 359, man sin 360, vinn ? löftet’ 360, kring sta’n
367, tifn (ty nu är rätta tij’n att växeln vår bör stijga) 367,
växeln 367, frantzman 360, afton 362, mårgon 369, När
visthus-provision ibland till ända lijder 369. Även mannen 5 ggr t. ex.
359, mannens 4 ggr t. ex. 366, karen 363, herren 361, 366, qvällen
361, med tijden 365, him(b)len(s) 5 ggr t. ex. 363, lymlen 371,
vagnen (jfr s. 94) 371 2 ggr. Jfr fem.: qvarnen 360,
tanden 361, handen 365, klåkstunden 366, stunden 373, iorden
365, matmodren 369; neutr. plur.: barnen 370, barnens 370.
hiulen 371; kläen (enstavigt) ’kläder’ 3631.
Israel Holmström föddes troligen i Stockholm i början
på 1660-talet. Av hans dikter har en del tryckts av Hanselli
(bd. VI s. 193 ff.)2 och av G. Frunck (Samlaren 1881 s. 92 ff.).
Hans språk är säkert stockholmskt: jfr S. o. S. VII s. 233 f..
De korta vokalerna i och y UUÅ 1909 s. 13 f. Exempel:
banden = bonn (Lijksom de vattufåhrar / Bond’n kiör i åkren sin)
H. 199, munn H. 202, 208, Saml. 93, 94 (hålla munn), 104,
hund = hunn ’hunden’ (Som älskar dig, som hund giör haren)
Saml. 97, man ’mannen’ Saml. 96, gråsten (Förr skall gråsten
blij en limpa) H. 209, kogern Saml. 81 (jämte t. ex. åkren
H. 199), skräddarns Saml. 96, skomakarns Saml. 96, spegeln
Saml. 98, fogeln (jämte foglen) Saml. 100. Ur andra dikter
av Holmström, som icke tryckts av H. och F., har jag
antecknat: fiend’ (best. f.) eller fienden (2-staviga), husbond’ b. f.,
Men son ger barnamorskan fan (se Hjertén Fabel och anekdot
s. 34). Det ser ut som om Holmström ej hade synkope efter
r och l i enstaviga stammar (men väl i tvåstaviga), dvs. i
fall som kärn ’karlen’; alla de anförda exemplen ha ju stam
på n eller nd, däremot har jag träffat utan synkope: fåhrén
’fadern’ på ett par ställen, haren, naturen etc. Materialet är
väl litet, men man kunde tänka sig att företeelsen
sammanhängde med den egendomlighet i Holmströms språk, som jag
1 Fullständig exempelsamling.
2 Citaten så vitt möjligt kontrollerade.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>