Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ADVERBIELL PLACERING AV ATTRIBUT
65
Du dig till minnes før, l mindre sälla dar,
Att detta band ett mål för Granmars önskan var
A. I, 164.
Advrlet kan vara tämligen långt:
Tänk ej, från den minut hon dig förlorat har,
Att hon ett hatadt lif ett ögonblick fördrar
L. I, 108.
Någon gång annat än att-sats:
Dess ljud
— — skapar dubbla vers med misshag för vårt öra,
1 deras halfva lopp när vi dess gensvar höra.
G. 21.
Sällan utom-alexandrinskt:
Ni mins i våra samtals lopp
att mången gång med trägna sinnen
Vi roades
O. II, 289.
Jag har blott två ex. på attributet i denna placering;
i det ena är huvudordet subjekt i det andra predikat:
Begär
Af fruktansvärda straff att föreskriften lifvas.
L. I, 183.
Jag önskat, af ett lif, så fräjdadt, så berömdt,
Att häfderna en hälft till glömskan hade dömt..
A. I, 319.
Anm. 1. Adv:let står någon gång före huvudsatsen som
då oftast är en imperativ, enligt typen:
Pour paraitre attendez que ma voix vous appelle.
Bacine.
och t det nit er drifver,
Räds, om med minsta ord ni mot dess höghet bröt
K. I, 197.
"I din och Gudasvarets lydnad,
Var hennes tal, "förlåt, o Drott!
"Om i så ny och vågad prydnad
"En flicka nalkas till ditt slott.
O. II, 309.
Språk och Stil. XIV. 5
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>