- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Adertonde årgången. 1918 /
146

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

146

C. A. W128TEUDLAD

I Lunds kulturhistoriska museum finnes en handskrift,
vars text utgör en kritik av Lings Agne-drama och innehåller
dels några allmänna reflektioner över fransk-klassisk och nyare
tysk dramatik (Goethes och Schillers), dels även några
språk-ligt-stilistiska påpekningar angående det poetiska språket uti
ifrågavarande "sorgespel". Handskriften är ej signerad, men
vi kunna sluta oss till författaren genom en uppgift av Beskow
i hans inledning till Lings Samlade Arbeten. Beskow omtalar
(anf. ini., s. XVII), att [G. J.] "Adlerbeth granskade, enligt
hans [Lings] önskan, skådespelet Agne och afgaf deröfver ett
utförligt yttrande"; ett kortare citet ur detta yttrande anföres
ock (anf. ini., s. XXIX), och några av citatets punkter1
återfinnas i handskriften, vadan något tvivel om dennas ursprung
ej behöver råda. Samma Adlerbeth "granskade" även Lings
Åsarne (av 1816) och lämnade däröver ett utlåtande2.

Lings Agne skrevs sommaren 1812 i Malmö, och
manuskriptet "skickades ark vis per posto till [C. A.] Agardh
[i Lund], som besörjde tryckningen". Följande året flyttade
Ling till Stockholm, kom där snart i livlig beröring med d. y.
Adlerbeth och torde vid denna tid ha begärt ett omdöme över
Agne av den svenske tolkaren av "Ejvindr Skaldaspillers
Liksång". Det förtjänar tilläggas, att Adlerbeth ej var den ende
bland de äldre, vittert bildade, utanför striden stående, vilken
skänkte Lings produktion sin skriftliga uppmärksamhet. Av
Brinkmans hand äga vi ett längre otryckt brev, där han
uttalar sig över Asa-bardens vittra produktion, dock i
hyllningens, ej i kritikens form. Jag återger här nedan, med
till-lägg av kommenterande noter, den Adleibethska handskriften.
Den språkliga — den senare — delen av densamma är ej
fullständigt bevarad. Texten följer nämligen ej Lings drama
längre än till mitten på sid. 85 (Agne, 1812, Sorgespel af L—g.
8:o (4), 163 sidor); den slutar med scenanvisningen till ll:te sce-

1 Slutet av Beskows citat ("Mot det förtroende, o. s. v.) finnes
oj i hs., något som förklaras därav, att denna är något defekt.

2 Jag har avtryckt detta i Samlaren, 1904, ("Lingiana").

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:19:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1918/0150.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free