Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1 - Cederschiöld, Gustaf. Den nya bibelsvenskan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DEN NYA BIBELSVENSKAN
eder aldrig )( då skall jag betyga för dem: jag har aldrig
känt eder (Mat. 7: 23). detta talet är beryktat ibland judarna
in till denna dag )( och det talet utspriddes bland judarna
och är gängse bland dem ännu i denna dag (Mat. 28: 15).
de gingo ut, och beryktade honom i det hela landet)( de
gingo åstad och utspridde ryktet om honom över hela det
landet (Mat. 9: 31). annat sådant bud, det beslutes i detta
ordet, du skall älska din nästa som dig själv )( och vilka
andra bud som helst, de sammanfattas ju alla i det ordet:
du skall älska din nästa såsom dig själv (Rom. 13: 9). Gud
som dina fiendar beslutit haver i dine hand )( Gud . . ., som
har givit dina ovänner i din hand (1 Mos. 14: 20). judarna
hade då redo beslutit emellan sig, att )( judarna hade redan
kommit överens om att (Joh. 9: 22). lade råd, huru de måtte
beslå honom med orden )( fattade det beslutet att de skulle
söka snärja honom genom något hans ord (Mat. 22: 15). de
gingo icke in i rådhuset, att de icke skulle varda besmittade
)( själva gingo de icke in i pretoriet, för att de icke skulle
bliva orenade (Joh. 18: 27). I . . . låten bestå det, som svårast
är i lagen )( I . . . underlåten det som är viktigast i lagen
(Mat. 23: 25), ormen bes vek mig )( ormen bedrog mig (1 Mos.
3: 13). han böd folket sätta sig ned )( därefter tillsade han
folket att lägga sig ned (Mat. 14: 19). och blev där )( och
stannade kvar där (Joh. 10: 40). därföre bliver edor synd )(
därför står eder synd kvar (Joh. 9: 41). om I bliven vid min
ord )( om I förbliven i mitt ord (Joh. 8: 31). de borttappada
får )( de förlorade fåren (Mat. 10: 6). vilken som finner sitt
liv, han skall borttappa det )( den som finner sitt liv, han
skall mista det (Mat. 10: 39). att någor av dessa små skall
borttappad varda )( att någon av dessa små skall gå förlorad
(Mat. 18: 14). vi bryta dina lärjungar de äldstas stadgar )(
varför överträda dina lärjungar de äldstes stadgar (Mat. 15: 2).
den, som honom bodade )( den som omtalade detta för honom
(Mat. 12: 48). bytte de hans kläder )( delade de hans kläder
mellan sig (Mat. 27: 35). den vägen är bred, som drager till
fördömelse )( bred är den väg, som leder till fördärvet (Mat.
7: 13). de som draga len kläder, äro i konunga husen )( de
som bära fina kläder, dem finnen I ju i konungapalatsen
(Mat. 11: 8). de skulle fordra honom och hans hustru och
allt det han hade )( de skulle ledsaga honom till vägs med
hans hustru och allt, det han ägde (1 Mos. 12: 20). frestade
honom )( ville . . . snärja honom (Mat. 19: 3). slog dem, och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>