Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
78 RUBEN G:SONr BERG
at han skinnat ihop störste delen af sin rikedom af
Land-adelen; så håller ja det för en billig ersättningslag, at åter
låta Nådi Herrn få alt i hop om hanner. Jag ingår alla de
förord, som Ni betingar. Ja wil umvika alla de förnäma
säll-skaper, der Ni måste skäms för mej. De förebråelser, som
kunna gjöras mig af Adelsdamera, wil jag med ödmjukhet
tåla, allenast ja däremot har den friheten, at låta andra
qwin-folk, som ä sämre än ja, tillika mä Bonnefolket weta, at ja
ä Nådi Eru. Et wil jag allenast be om, at ja i körka får
tränga mej fram igenom alt folk, under betäckning af fyra
eller fem dränga i Liveri. Jag hoppas at gjöra Er och Era
anor en heder mä min styfkjortel. Och möter mej någon af
min gamla Borgare bekantskaper, så wil jag ifrån min högd
kasta en så stålt min på dessa eländiga krypare, liksom mina
förfäder också hade hjelpt til at eröfra den heliga graf. Med
et ohl: ni ska få se Er lust på mej, och wisserligen inte
ångra Ert wäl. Jag wäntar en upsats på Er gäll, på det
ja må kunna trösta Creditorera mä betalning. Jag har nog
egendom, at ställa döm tilfress mä. Och Ni kan ta så mycke
Ni behöfwer til Er stat. Ja ser wäl förut, at hela min
wäl-färd lärer wäl med tiden förswinna, och at Er gäll och ert
upförande sätter mej i bekymmersama omständigheter; men
dä må så wara. Alt är förgängelit; och det är i mit tycke
bättre, at swälta som Nådi Eru, än dela ut allmosor mä
Borgare hänner. Jag wäntar at munteligen få talä we Er, på
det ja må kunna säja Er, at jag med största högaktning är
Nådige Herre
El-
underdåniga tjenarinna.
P. S. Kunde ej Bröllopet stå för fastan? Det är sedan
så longt at wänta til Påsken.
Som synes, fullständiga breven i några fall uppgifterna
i avhandlingen. Bland de i allmänhet sammanfattade för-
«
kortningarna av ord .nämndes sålunda icke u av ur, icke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>