Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
186
OLOF GJERDMAX
tycker vara fallet. Vi minnas ttven att då man ser p& olika
färger har man känsla av olika inställning av ögonen och att
förnimmelsen av en sådan inställning av ögonen på något sätt
lätt lockar oss att ge talorganen en inställning som stämmer
med ögats. Tänka vi oss nu att talorganen på egen hand
ställa in sig just så som de skulle göra om en färg vore med
i spelet så vill man förmoda att förhållandet skall omvändas»
dvs. att förnimmelserna av tal apparatinställningen skall kunna
locka oss att ge ögonen en inställning som passar till denna.
Det är nu också just den känsla jag har att de göra. Men
om ögonen bruka ha den inställningen då de påverkas av en
viss färg synes det inte så underligt om hos en del människor
nämnda, av artikulationen framkallade ögoninställning skull*
framkalla en föreställning om färgen. Denna föreställning
borde t; o. m. kunna väntas bli livligare än en ren
föreställning eftersom vid denna, ögoninställningen för färgen kanske
kan alldeles saknas eller åtminstone vara mindre utpräglad.
Bleuler påstår anf. arb. att många ’färgdöva’ ha vad
han kallar ’negativa fotismer, dvs. bestämt kunna säga ifr&n
att en viss vokal omöjligen kan vara t. ex. vit, möjligen ha
någon annan färg men absolut icke vit. Då jag hade läst
detta Bleulers yttrande tog jag mig för att i tankarna genomgå
vokalerna för att se om jag hade några negativa fotismer.
Resultatet blev negativt efter vad jag tyckte mig finna men
medan jag tänkte igenom vokalerna hade ett papper med starkt
gul färg som låg på bordet dragit min blick till sig. Och
plötsligt ertappade jag mig med att i tankarna idissla vokalen tf.
Detta gav mig anledning att iakttaga mig själv lite närmare
och jag tyckte mig då känna att till den gula färgen på
papperet passade vokalen y för mig på något sätt, bättre ä&
någon annan vokal. Jag lät då blicken flytta sig till andra
föremål och var snart på det klara med att till i skulle något
rött passa, till e vitt, till o mörkgrått osv. Att hitta färger
som passa alldeles precis till resp. Vokcder har icke lyckata
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>