Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 25. Dröstorp, Sandby socken (Pl. XV. Fig. 25 A och 25 B)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
80
ÖLANDS RUNINSKRIFTER.
Inskriften är inhuggen mellan gränslinier i två parallela rader. Den ena, som
upptager stenens midt, läses nedifrån och uppåt, den andra uppifrån nedåt, begge från venster
till höger. Runorna hafva en längd af 12—13 cin. I början af inskriften äro de skarpa,
men mot slutet rundade i bottnen. De hafva alla efter inhuggningen blifvit glattslipade;
detta försvårar läsningen, enär den ursprungliga ytan jemväl är glatt och har
fördjupningar, som likna de inhuggna strecken.
Det förlorade stycke af stenen, som varit synligt ofvan jord, då stenen var rest,
har upptagit omkring en tredjedels meter eller ungefär en fjerdedel af hela stenens höjd.
På detta stycke har Rhezelius läst de sex runorna |+RhlK Liljegren har gissat, att den
sjette af dessa runor varit † och icke K. Jag har öfvertygat mig oin att denna gissning
är rigtig. Af de sju runor, som bildat första ordet i inskriften, är den 7:de runan
qvar på den bevarade delen af stenen. Omedelbart framför detta ft är ytan skadad genom
afflagning, men skadan sträcker sig endast ett par cm in på raden, och så mycket af den
ursprungliga ytan är qvar, att, ifall den närmast föregående runan varit P, en del af
kännestrecket otvifvelaktigt ännu skulle varit bevaradt. Deremot kan på den skadade
delen mycket väl hafva varit plats för ett kort kännestreck af T-1 Då ett namn iorilitr,
som Liljegren läser, annars är okändt, kan man ytterligare förmoda, att 5:te runan varit
•f, hvarigenom det från talrika inskrifter kända namnet ioruntr, Jgrundr, framkommer.2
Om vi medtaga de runor, som efter vår förmodan stått, på den förlorade delen af
stenen, blir det, som vi fått. ut af inskriften (se vår teckning 25 A):
[|*fth+T]i\ Mtl x ’T+I+ - \VT\ Hl.... I .. * ’1+
5 10 15 20 5
Transliteration: [iorunt]r riti * stain » efti * ai____I.. oþur - sin
B 10 IB 20 5
Som skiljetecken mellan orden brukas ett litet kors. Emellan första och andra
ordet är det utelemnadt. Skiljetecknet efter 20 runan (efter ordet efti) är mycket
otydligt och liknar mest naturliga fördjupningar i den här särskildt ojemna ytan. Men det
har förmodligen tidigare varit tydligare, då det är återgifvet i Rhezelii teckning.
14:de runans (^) kännestreck är på det sätt otydligt, att den delen, som fins till
höger om stafven, liknar hålet efter en utfallen skärfva. Det kan derför icke afgöras om
formen varit \ eller — 17:de runan är f med en kraftigt inristad prick på midten.
Stafven är mycket ojcmnt inhuggen; en del är grund, en annan del kraftig. Detsamma
är förhållandet äfven med andra stafvar i denna inskrift.
Efter runorna 17—20, som bilda ordet efti, har stått namnet på den, till hvars
minne stenen blifvit rest. Då runstenen enligt Rhezelius i äldre tider burit namnet
Abjürnaflisa, är det ett naturligt antagande, att namnet Åbjörn, som varit allmänt i
Sverige i gammal tid och särskildt är kändt från Oland,3 funnits på stenen. Men det jag
1 Ett stöd för denna förmodan bar man för öfrigt deri, att nominativmärket i namnet är R. Hade den
föregående runan varit Y, skulle nominativmärket antagligen tecknats med /♦>.
2 Ett namn ioruitr läses på en runsten i Fnndbo kyrka i Upland enligt teckningen Bautil 543. Men i
Antiqvitetsarkivets manuskript FaC fins en äldro teckning från år 1630 af riksantiqvarien Rhezelius, och enligt
hans teckning har stenen haft M^IMt’K. med stunget 1\ Det är derför otvifvelaktigt att äfven här stått iorundr,
hvilket Liljegren (nr 1077) gissat. Stenen har legat som golfsten i kyrkan, och inskriften är nu otydlig. Se
Dybeck fol. I, 254 och Uplands Fornminnesförenings Tidskrift III, s. 39.
3 Se Lundgren, Svenska Landsmålen X, 6, s. 7 samt här ofvan s. 61.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>