Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
]>E XILSSOXSKA SAMUXGARXA l SKARA.
Hf)
f’ig. 13. Ljusstake. Engelskt flintporslin.
Men till detta område inskränkte sig icke en
samlarelust, hvars hunger endast växte ju mera den slukat.
Från stugornas bohag och lösören kastade den sig
öfver till köpstadshusens, herrgårdarnas och slottens
möbler och konstsaker, och då Nilsson här gick till väga
med samma grundlighet, samma obegränsade intresse,
har samlingen i sin helhet blifvit ett af de
rikhaltigaste och mest omfattande kulturhistoriska museer,
som någon enskild man i vårt land har sammanbragt.
Man häpnar öfver, huru X. med sina
jämförelsevis högst begränsade medel — han torde väl aldrig
haft mera än sin lilla lärarelön — kunnat åstadkomma
ett dylikt resultat. Men han började redan i midten af
1800-talet, då »antiksamlandet» ännu knappast hade
börjat, och han höll sig alltid inom sin från de stora
stråkvägarne rätt aflägset belägna provins. Men denna
provins utransakade han från dess ena ända till den
andra. Han vandrade under skolferierna från bygd till
bygd och det fans väl knappast en gård inom
landskapets gränser, som han ej besökt på sina spaningar efter »gammalt».
För att komma åt en eftertraktad sak
be-röfvade sig den gamle enstöringen h vad som
vanligen kallas lifvets nödtorft; kläder, föda, hus och
hem aktade han för intet i jämförelse med
samlingen den kära och alltid växande samlingen.
Ja samlingen, växte honom slutligen öfver
hufvudet och det bokstafligen i mer än en
betydelse, ett tragiskt drag som ofta nog vidlåder en
allt absorberande passion.
Under de senare åren af hans lif förslöades
den gamle mannens sinnen, men samlarevurmen
fans kvar, och, hvad han nu köpte upp, var till
det mesta modernt godtköpskram utan ringaste
konstnärligt eller antikvitetsvärde. En af de första F,g- l3, rcrnn’ Rörstrands fajans.
åtgärderna vid boets uppteckning var också att utgallra
allt dylikt — en till numerären åtminstone rätt
respektabel samling för sig.
1 gamla konsistoriegården vid skoltorget i Skara
hade den gamle magistern sina samlingar inhysta, och
där hade han också tills för några år sedan sin bostad.
Man föreställe sig ett fåtal rum belägna vid sidorna af
en stor vinds förstuga, allt bokstafligen från golf till tak
proppadt af tusentals föremål utan spår af ordning eller
system, man föreställe sig vidare om möjligt allt detta
betäckt af damm samladt under årtionden, och man har
de Nilsonska samlingarna, sådana de presenterat sig
för dem som möjligen under de senare åren fått taga
dem i betraktande.
Sedan allt detta, fördeladt på tre skilda lokaler,
Fig. u. siipadt glas, i7oo-<aiets midt. blifvit nödtorfteligen ordnadt och systematiseradt, blef det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>