- Project Runeberg -  Genom de svartes verldsdel : eller Nilens källor / Förra delen /
4

(1878) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: C. A. Swahn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Inledning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hvartdera af 8 fots längd. För att lättare kunna bäras kunde hvarje
stycke delas i två halfvor. Den var konstruerad af herr James
Messenger, båtbyggare i Teddington nära London. Pontonerna,
förfärdigade af Cording, voro ett vackert arbete men behöfde aldrig
användas till bryggor, ty ofvannämnda båts konstruktion gjorde
det möjligt att använda den för flere ändamål. Det oaktadt voro
pontonerna ej öfverflödiga. Nöden tvang oss att i Afrika
begagna dem till helt andra ändamål än dem för hvilka de
ursprungligen voro afsedda.

Storbåten «Lady Alice« i dess särskilda stycken.
Storbåten «Lady Alice« i dess särskilda stycken.


I Langham Hotel bodde en kontorist, hvilken hette
Frederick Barker. Gripen af en oemotståndlig lust att bege sig till
Afrika, kunde han ej förmås att afstå derifrån vare sig genom
det ohelsosamma luftstrecket, de farliga febrarna eller de föga
lockande framtidsutsigter en upptäcktsfärd i detta land hade att
erbjuda. "Han ville resa, och han måste resa", sade han. För
att så mycket som möjligt gå hans önskningar till mötes bad
jag honom åtminstone afvakta min återkomst från Förenta
staterna.

Herr Edwin Arnold i Daily Telegraph rådde mig att taga
med mig några unga och raska engelska roddare, hvilkas insigter i
flodfarten skulle, trodde han, vara särdeles nyttiga för mig. Han
gaf mig anvisning på en fiskare Henry Pocock i Lower Upnor,
Kent, som varit befälhafvare på ett honom tillhörigt fartyg och
hade ett par präktiga söner, som säkerligen skulle blifva både
dugliga och pålitliga hjelpare åt mig. Så väl jag sjelf som herr
Arnold varnade dock flere gånger Pocockska familjen för de
vedermödor som väntade dem i Afrika liksom för det plötsliga utbytet af det
engelska lifvets komfort mot en upptäcktsresandes på försakelser
och mödor af alla slag rika lefnadssätt — ett utbyte som kunde
blifva farligt, äfven för den starkaste kroppskonstitution, men

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:25:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stanley/1/0010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free