Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tolfte kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Först kom med sin afdelning Mkwenda, som försvarar
gränsen mellan Katonga-dalen och Willimiesi mot wanyoroerna. Han
är en storväxt, starkt bygd ung man, tapper som ett lejon, med
mycken krigserfarenhet, listig och förslagen, besitter stor
färdighet i spjutets handterande och dessutom många andra i strid
förträffliga egenskaper. Jag anmärkte att wagandaernas
höfdingar, ehuru de blifvit muselmaner, höllo fast vid sina
sedvanliga krigsmålningar och vidskepliga föreställningar, ty hvarje
krigare var på det osmakligaste målad med ockra och lera.
Mkwendas styrka utgjordes af, trossen inberäknad, omkring 30,000 man,
och ehuru gångstigen dagen förut endast var en smal get-stig, hade
den nu af denna legion upptrampats till en bred aveny.
Den gamle general Kangau, hvilken försvarar landet mellan
Willimiesi och Victoria-Nilen, kom dernäst med sin afdelning; han och
hans krigare ilade till stridsplatsen med flygande fanor och klingande
spel samt ansigtet och kroppen färgade med hvitt, svart och ockra.
Derefter kom en skara af omkring 2,000 utvalda krigare,
mycket förtrogna med spjut och sköld, alla smidiga och
lättfotade män, som under sitt framryckande uppgåfvo väldiga
krigsrop "Kavya, kavya" (de två sista stafvelserna af Mtesas
titel, då han var ung — mukavya (som betyder "konung")
och skakade spjuten. Bakom dem kom i hastig marsch
kejsarens muskötbeväpnade lifvakt, omkring tvåhundra i fronten och
hundra på hvarje sida om vägen. Den inneslöt sålunda Mtesa
och hans katekiro, och tvåhundra man bildade eftertruppen,
hvilken med sina trumslagare, pipblåsare och flygande fanor
utgjorde en högst imponerande och krigisk anblick.
Der Mtesa kom gående till fots, barhufvad, klädd i en
drägt af blårutigt tyg, med ett bälte af engelsk tillverkning om
lifvet och ansigtet rödfärgadt, liknade han de romerska kejsarna,
hvilka, då de återvände segrande ur striden, målade sina
ansigten med högröd färg. Katekiron, hvilken gick före honom, bar
en mörkgrå rock af kaschmir, som herr de Bellefonds hade
förärat honom. Jag tror att afsigten dermed var att vilseleda
en möjligen på lur bland buskarna liggande lönmördare. Om
äfven så varit händelsen, syntes försigtighetsmåttet alldeles
öfverflödigt, ty marschen var så hastig, att endast en bössa skulle
kunnat göra någon verkan, men wavumaerna och wasogaerna
hafva icke några sådana vapen.
Sedan Mtesas lifvakt tågat förbi, följde höfding efter
höfding, afdelning efter afdelning, hvar och en för infödingens öra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>