- Project Runeberg -  Genom de svartes verldsdel : eller Nilens källor / Förra delen /
367

(1878) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: C. A. Swahn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sjuttonde kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Besättningen i båten afbröt några af de torraste
papyrusstjelkarna, afskar de qvastlika topparna och bredde sina mattor
öfver de erhållna stråna, smickrande sig med att sålunda få
en ganska treflig natt. De gjorde upp eld mellan tre stjelkar,
hvarpå de placerade sina kokkärl. Metoden visade sig icke
riktigt lyckosam, alldenstund stjelkarna måste bytas om oupphörligt;
men slutligen fick man sina bananer lagade. Muskiter i stora
massor och af det glupskaste slag anföllo oss imellertid om
natten och en timme eller par hörde man ingenting annat än
prasslet af papyrus-qvastarna och en allmän klagan att ingen
kunde sofva. Så började det kännas fuktigt och slutligen vått,
ty bäddarna sjönko småningom, och slutligen måste mina män stiga
i båten, der de tillbragte natten under mycket obehag, plågade ända
till morgonen af muskiterna, som svärmade omkring och anföllo dem
med all den ihärdighet som utmärker dessa snåla blodsugare.

Följande dagen upptäckte vi på eftermiddagen en trång,
bugtande vik, som förde oss till en flodlik sjö af fem mils längd,
och öfver denna styrde vi våra båtar och kanoter genom en
annan vik till den grönskande Unyamubi-ön.

Från en bergshöjd ungefär 50 fot öfver Ingezi sågo vi
här att vi befunno oss ungefär fyra mil fran Kishakka och nästan
lika långt öster om en från Muvari utskjutande landtunga.

Dagen derpå foro vi omkring tio mil uppåt Kagera-floden
och efter fjorton mils färd tillbaka kommo vi in i Ihema-sjön,
en sjö af omkring 50 qvadratmils vidd, och slogo läger på
Ihemaön nära en mil från Muvari.

Inbyggarna på Ihema-ön berättade för mig att sjön Muta
Nzigé låg endast elfva dagsresor från Muvari-stränderna och att
wanya-ruandaerna ofta brukade besöka dem för att tillbyta sig
fisk mot mjölk och grönsaker. De omtalade äfven att Mworongo-
eller, såsom den kallas af andra, Nawarongo-floden flyter genom det
innersta Ruanda från Ufumbiro-bergen och förenar sig med Kagera
vest-sydvest om Ihema; att Akanyaru var en ganska stor sjö,
tre dagsresor i omkrets, och att den skiljer Ruanda, Uhha och
Urundi från hvarandra; att i dess midt låg en ö, hvarest de
kanoter som kommo från Uhha brukade dröja öfver natten, då
de på eftermiddagen anlände till Ruanda.

De voro ett lifligt folk, dessa öboar på Ihema, men de
voro besvärade med tvänne plågsamma sjukdomar, skabb och
spetälska. Ön bestod nästan ända upp till ytan af skiffer och
var betäckt med blott ett tunt lager af alluvialjord. Vattnet i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:25:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stanley/1/0401.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free