Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tredje kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
raka rader och äro vanligen för vattenafloppets skull belägna på
någon kulle. Vid ena ändan af en af dessa gator är
rådplägnings- och samspråkshuset med utsigt öfver gatans hela längd. Midt i
byn finner man en plattform af stampad lera, hvari nedslagits en
grof stubbe, och der man finner flere urhålkade tråg, så att
många qvinnor på en gång kunna stöta sönder säd. Denna
inrättning får ersätta byqvarnen.
Husen äro delade i två eller flere rum och lätta att hålla
rena, emedan leran är mycket kompakt och golfven hårdt
tillstampade. Taken äro så svarta och feta af röken som om de
vore strukna med asfalttjära. Husgerådet inskränker sig till
matkorgar, lerkrukor, en uppsats af videflätade fat och tallrikar,
familjens sköldar, spjut, knifvar, svärd och verktyg, samt
fiskkorgarna, som ligga utanför.
De äro rätt gästfria och tillåta främlingar fritt begagna
deras hyddor. Banan- och pisang-träden äro yppiga och
Guineapalmen förser folket med olja och vin, skogarna gifva det bränsle,
floderna fisk och trädgårdarna maniok, jordnötter och majs.
Höfdingarna utfärda stränga lagar, och ehuru de ega föga
verklig makt, hvarken äro rika eller hålla något hof, fordra de
dock den största vördnad och äro utomordentligt artiga samt alltid
åtföljda af en trumslagare, som sköter sin trumma med
mästerlig, genom lång och ständig öfning inhemtad skicklighet.
Den 11 Oktober gingo vi öfver Luama — en i midten
200 yards bred och 8 fot djup flod; i Ubujwé kallas den
Rugumba. Sedan den förenat sig med Rubumba, flyter den norrut
och gör en stor krok omkring de norra utsprången af
Ka-Bambarré-bergen, hvarifrån den, sedan den nära Uvira förenat sig
med en annan från nordvest kommande flod, rinner vesterut och
delar Manyema-landet i två delar. Nedanför vadstället är Luamas
hastighet ända fram till Lualaba från tre till sex knop i
timmen, och dess djup ungefär fem fot. Den flyter här fram öfver
en skifferbädd.
På vestra sidan af Luama flydde qvinnorna ögonblickligen
vid åsynen af vår karavan — ett säkert tecken till att ofred
hade rådt mellan dem och araberna.
Följande Luama-floden, uppnådde vi den 12 Wusumbiri.
Mina föregångare, Livingstone och Cameron, hade gått öfver
strömmen och styrt kosan vesterut, men jag föredrog att följa
Luarna till dess förening med Lualaba och derifrån begifva mig
till Nyangwé.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>