- Project Runeberg -  Genom de svartes verldsdel : eller Nilens källor / Sednare delen /
122

(1878) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: C. A. Swahn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sjette kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Sjette kapitlet.



»Wasambyerna, mamma!» — Strid vid Ruiki. — De försvunna återfunna. —
Farlig olydnad. — I rätta ögonblicket. — En vild fånge. — Musikens tjuskraft. —
I naturens skrymslen. — En stad med en gata. — Öfvergifna byar. — Ett
sjukhus inrättas. — Af blixten härjad ö. — »Folket med filade tänder.» —
Primitiv saltberedning. — Tillfångatagen gisslan. — Pilregn. — Bo-bo, bo-bo.
bo-bo-o-o-oh!
» — Förtviflad belägenhet och förstärkning i rättan tid. — Kanoter i
drift. — Tippu-Tib öfvergifver mig. — Jag vädjar till »sjöns barn». — Juldag
bland kannibaler. — »Seger eller död!»

Vi hade hoppats att få tillbringa vår första dag i
Wenya-landet under ett vänskapsfullt utbyte af gåfvor och under försök
att genom storartad frikostighet vinna infödingarnas vilda hjertan.
Men då vi på morgonen ville råka dem, — voro de borta!

En del byar lågo i närheten af landstigningsplatsen,
om-skuggade af yppiga tamarinder och Bombax, teakträd, jernträd
och oljepalmer, men invånarna hade flytt. Hvarje bygata pryddes
af sina två rader blekta troféer af uppätna menniskor.
Kanoterna lågo alla qvar vid landningsplatsen; banan- och
pisangträdens frukter hängde qvar på sina stjelkar, och de
karmosin-färgade palmnötterna svängde i knippen öfver våra hufvuden,
men befallning gafs vårt folk att ingenting skulle få röras; den
som öfverträdde denna befallning erhölle strängt straff.

Det var alldeles nödvändigt att vi vid vårt första
uppträdande inom Wenya-stammen komme i ett vänskapligt
förhållande till infödingarna. Vi qvarstannade derför der vi voro och
sände en del af folket omkring med snäckor för att köpa sig
lifsmedel. Endast Kachéché och Murabo, en af båtgossarna,
lyckades uppnå en bebodd by, men hade knappt hunnit visa
sig förrän de för att rädda lifvet måste springa tillbaka till
lägret.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:25:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stanley/2/0138.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free