- Project Runeberg -  Genom de svartes verldsdel : eller Nilens källor / Sednare delen /
264

(1878) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: C. A. Swahn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tolfte kapiltet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

blefvo som störst; ej dessa skuggrika, tysta ställen der vi
nattetid sökt svalka våra brännheta pannor, och i hvilkas djup vi
hade uttalat våra löften; ej detta som en sjö vidsträckta vatten,
hvilket hemlighetsfullt i sin stillhet och högtidligt i sin
hemlighetsfullhet hade visat sig vara vår tillflykt i nöden. I stället
för allt detta utbreder sig nu det klippkantade svalg genom,
hvilket Livingstone med otroligt raseri kastar sina skummande
böljor i den breda Kongo-floden, som ligger på ett afstånd af
endast 155 geografiska mil, nära 1,100 fot nedom det första
fallets höjdpunkt.

Sedan vi den 16 Mars hade utsträckt våra undersökningar
så långt som till Gordon-Bennett-floden och fått en klar
föreställning om vår belägenhet den 15, började vi våra sträfvanden
med all kraft. Packgods, åsnor, qvinnor och barn öfverfördes
först med en eskort som stod under Franks befäl landvägen till
en tillfällig lägerplats nära flodernas sammanflöde. Sedan jag
derefter bemannat båten, förde jag kanotmännen längs högra
stranden från punkt till punkt öfver de första forsarna. Vi
måste använda mycken skicklighet för att ej blifva bortsopade
af den snabba och häftiga strömmen, men när helst vi kommo
till klippor, höllo vi rottingtrossarna i händerna, och sedan vi
låtit strömmen drifva kanoterna förbi dessa farliga punkter, förde
vi dem till den skyddade läsidan. Om en tross hade sprungit,
skulle ingenting kunnat rädda kanoten eller de män som befunno
sig deri, ty vid Gordon-Bennetts sammanflöde med den stora
floden störtar hela vattenmassan hufvudstupa i en afgrund af
vågor och skum. Sedan vi inkommit i Gordon-Bennett, förde
vi expeditionen öfver, hvarefter våra mödor kl. 5 på morgonen
voro slut för den dagen.

Itsi af Ntamo hade underrättat oss att det endast fans
tre vattenfall, hvilka han benämnde "Barnet", "Modern" och
"Fadern". "Barnet" var en två hundra yards, styckevis
afbruten vattensträcka, och "Modern", som utgjordes af en half mil
farliga forsar, hade vi lyckligt passerat och skyndat förbi det
genom att öfverfara den längst upp belägna grenen af
Gordon-Bennett, hvilken var en häftig ström, 75 yards bred med egna
stora vattenfall högre upp. "Fadern" är imellertid den vildaste
flodsträcka jag någonsin sett. Tänkom oss en fyra mil lång och en
half mil bred hafsremsa öfver hvilken en orkan blåser, och vi
kunna få en ganska god föreställning om dess svallande vågor.
Några af klyftorna mellan fallen voro 100 yards långa, och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:25:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stanley/2/0292.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free