- Project Runeberg -  Svenska Turistföreningens årsskrift / 1894 /
133

(1886-1951)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

med 4 vackra börstingar, hvilket vi tyckte var en alldeles
öfverdådig fångst i den lilla, knappt 2 alnar länga ryssjan;
men gubben tyckte, det var litet. Han kunde ibland få 7 till 8
stycken, sade han.

Utan att yttra ett ord och utan en min, som förråder hvarken
belåtenhet eller missräkning taga mor och mormor hand om
fiskarne. — Den åttioåriga farmor håller sig mest i sängen. —
Rensningen är undanstökad i en handvändning. Så styckas
fiskarne och läggas i den stora grytan, som hänger på en krok
öfver elden. Någon annan tillsats än litet salt kommer
naturligtvis icke i fråga. f

Sedan denna anrättning — som, med användande af de
tillbehör, vid hvilka kulturmänniskan är van, skulle varit en
stor läckerhet —, är färdig, sätter man sig till bords, — Dtill
bords», säger jag, ehuiu detta är något oegentligt. Nog finns
det ett stort fällbord i rummet, framme vid fönstret, men där
sätter man sig icke. Midt på golfvet bär mor fram ett långt
säte, på hvärs midt hon ställer det stora träfatet med
fisk-bitame. Sedan slår man sig ned på sätet så många som där
få rum, resten på golfvet, och griper sig an. Ja, man »griper»
verkligen i bokstaflig mening sin andel med »alla fem», ty
bvarken knif, gaffel eller sked användes. Lille Matto är än
hos den ene, än hos den andre och hugger glupskt för sig.
Men gamla farmor — hon tar en mindre träskål* plockar för
sig några bitar med darrande händer och vankar så åter bort
till sin säng.

Bröd användes icke. Det knappa mjölförråd, som senaste
vintermarknad forslades hem de 8 milen från Jokkmokk, är
allt för dyrbart att tära på i hvardagslag. Det måste sparas
till helgerna eller andra högtidligare tillfällen. Någon gång,
när* far skall ut på någon långtur, kan det väl också hända,
att mor knådar till en glödkaka och stoppar ned i gubbens
lauka (matväska).

Men nöden är uppfinningsrik, icke minst då det gäller
det dagliga brödet, och människomagens kraf på vegetabilisk
föda låter icke häller hos dessa naturbarn fullständigt nedtysta
sig. Uppe på fjället vid bäckstränderna växa tvänne örter,
som i någon mån ersätta lappen hans brist på bröd. Den ena,
som af lappen kallas juomo, är en bredbladig fjällform af vår

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:51:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stf/1894/0169.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free