Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den har panel från golfvet till fönsterfodret och
olje-målade, vanligen marmorerade väggar. Och här sitta i taket
massor af spikar och snörstumpar kvar — här har murgröna
slingrat sig en gång i tiden och förvandlat hela rummet till
en stor festlig löfsal.
Manbyggnaden har en gårdsplan på hvar sida, hvardera
afslutad af en mindre byggnad. Den ena en gammal bod
med svale, visthus, bagarstuga m. m. Den andra f. d.
kon-torsbygnad, nu skogvaktarboställe; en liten ljuflig
envåningsstuga, med en brant trappa upp till vinden utanför ena
gaf-veln och tätt vid den en kunglig lönn med ett riktigt
kyrk-hvalf till krona; och vid andra gafveln en björk och en tall,
båda raka, ståtliga, höga som trevåningshus.
Och lönnen och björken sträcka från hvar sitt håll sina
lummiga grenar liksom skyddande och hägnande öfver taket
och svänga sakta sina fina gröna slöjor tätt utanför fönstren,
liksom för att fläkta in svalka och frisk luft i kamrarna.
Dessa äro tre, en större och en mindre där nere — f. d.
kontoret och kontorskammaren — samt en vindskammare.
En gammal trädgård finns där också, omgifven af ett
röd-måladt staket en bit och af en stenmur en annan. Med
ålderstigna aplar, höga björkar, risiga bärbuskar och nyponsnår;
med riddarsporrar och borstnejlikor, hvita och brandgula
liljor, aklejor och löjtnantshjärtan och de två
kyrkogårds-blomstren Sedum spurium och Euphorbia cyparissias.
Och ett stort land med små fruktträdstelningar, en
plantskola skött af och tillhörig skogvaktaren.
Gården har ingen storartad utsikt att bjuda på; blicken
stänges öfverallt af skog. Men till både synens och hörselns
vederkvickelse flyter en smal älf förbi, bärande det klingande
namnet Paris-ån (uttaladt som Trojaprinsens och ej som stadens
namn). Han vidgar sig här till en bred och lugn damm med
än vassiga, än steniga stränder; så försvinner han under en
bro och störtar hufvudstupa i ett sjungande fall förbi en
gammal kvarn. Går vidare mellan branta, lummiga bräddar,
forsande och skummande, full af stenar och holmar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>