Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
62 ERNST KLEIN.
1910 kom en ingenjör med några man och började mäta
och staka i forsen och på stränderna. Litet längre fram
på hösten bodde redan en hel hop arbetare i timmerkojor
på strandsluttningen. Till vinterns inbrott voro de redan
så många, att backarna vimlade af dem, och där några
månader förut gubben Olssons tak voro de enda på många
mil, rök del nu från den ena härden efter den andra.
Rätt som man gick där hördes en dag pustandet från en
motor nere på selet, och snart stod där en annan på
landbacken och trummade till sågklingans hvinande melodi.
Fåglarna, som flögo öfver myren, kunde se hur där förehades
underliga ting nere bland de frusna tufvorna, och innan
vintern var långt gången, ångade ett tåg ut från Gällivare
på den mest provisoriskt lagda räls i världen, ett tåg
full-lastadt med allsköns underlig materiel, som ödemarken inte
i allmänhet har det minsta bruk för.
Tre somrar därefter, den sommar som nu gått, är
ödemarken beröfvad ett god t stycke land och vatten vid
Por-jus. Men man måste veta hvad som ligger rundt omkring
för att få rätta greppet på det samhälle, som svenska staten
låtit växa upp där. Därför kommer man rätta vägen, om
man kommer det uppifrån fjällvärlden.
Efter att inte ha sett större byggnader än
fiskarlapparnas porten ser man plötsligt en hel stad af röda hus och
stugor uppklättrad på den branta älfbrinken. Som en kyrka
utan kors och torn reser sig en väldig röd tegelfasad öfver
de rökhvirflar, som visa hvar största fallet skummar. Men
ståtligast af allt äro de murar af granit och betong i
jättelika dimensioner, som sträcka sig tvärs öfver älfven och
endast lämna en smal ränna i midten för de klara och
frad-gandé vattenmassorna.
Allt är arbete och rörelse här — de orörliga vidderna
dyka undan som en dröm bakom en. Här klättrar ett litet
lokomotiv med en hel rad vagnar som en myrkaravan högt
uppe på toppen af en vall. Där borta svänger en
gräf-maskin sin långa hals som ett betande odjur från en
förgången tid, och det hörs på långt håll hur jordmassorna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>