Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GRISSLEHAMN 303
Posten mellan Sverige—Finland—Ryssland gick till stor del
över Grisslehamn via Åland, sommartiden med segelbåtar, om
vintern med slädskjuts. Långt efter sedan Finland och Åland
slitits från Sverige fördes mycken post denna väg. Ännu för
fyrtio år sedan plägade havet mellan Åland och Väddö frysa till
om vintern, och posten fördes då av en slädkaravan vissa dagar
i veckan fram och åter. Karavanen utgjordes vanligen av sextio
å sjuttio hästar med slädar och körkarlar, ett imponerande tåg.
»Vi barn brukade springa upp på bergen för att se
postskjutsarna komma», berätta de äldre Grisslehamnsborna. iDå
DEN GAMLA NAUCLÉRSKA GÅRDEN, GRISSLEHAMN.
de ännu voro långt ute på havet, sågo de ut som en lång orm,
vilken sakta slingrade sig över isen. Vi kände ju så väl alla
som voro med, och postens ankomst var veckans stora
händelse.»
Den gamla, härliga gård, som nu är familjen Nauclérs
sommarhem, var posthus under Grisslehamns storhetstid.
Numera har posten sökt sig andra vägar; havet fryser icke
heller till som förr. Tullstation och lotsar ha flyttats till
Hargshamn. Garnisonen är ett minne blott.
Strax efter världskrigets utbrott kom emellertid »Borgen» än
en gång till användning. — Då från Sveriges alla kyrktorn
ringdes och manades till vakt mot otyckan, stämde en kolmörk
augustikväll de små skrälliga klockorna i Grisslehamns kapell
in i orkestern. I de spridda stugorna visste ingen orsaken.
Var’ryssen kommen som för hundra år sedan? Stodo bönder-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>