Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - aflägsna ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
-lägsna,1 I. tr. entfernen, fernen,
fortbringen, wegschaffen, auf die Seite el. beiseite
schaffen; arbeta bort ojämnheter o. dyl.
abarbeiten. II. ~ sig sich entfernen, F sich
fortmachen. -lägsnande, -t, 0, Entfern|en n, -ung
f, Wegschaffen n. -lämna, tr. abliefern. ~
ett bref, sitt bagage till polettering e-n Brief,
sein Gepäck aufgeben, ~ en resande vid
hotellet e-n Reisenden beim Gasthof
absetzen. -läsa, tr. ablesen. -löfva, tr. ablauben,
abblättern, entlauben, entblättern. ~s sich
abblättern m. m. -löna, tr. ablohnen, lohnen,
löhnen, -lönande, Ablohnung, Löhnung f.
-löning, -en, -ar, 1. = föreg. 2. lön Lohn m, Gehalt n
o. m. -löningsdag, Löhnungstag m. -löpa, itr.
ablaufen, -löpning, Ablaufen n, Ablauf m.
-lösa, tr. 1. ablösen. 2. teol. ~ngn e-m
Absolution erteilen. -lösning, Ablösung f; teol.
Absolution f, Sündenerlaſs m. -magra, itr.
abmagern, mager werden. -magring, -en, -ar,
Abmagerung f. -marsch, Abmarsch, Abzug
m. -marschera, itr. abmarschieren, abziehen.
-masta, tr. entmasten. -matta, tr. abmatten,
ermüden. -mattning, Abmattung, Ermüdung
f. -meja, -mejsla, -mota se meja m. m. af.
-motning, Weg-, Fort|jagen n. -måla, tr. abmalen;
skildra schildern, abschildern, darstellen.
-märglad, a. abgemergelt, -mäta se mäta af.
-mätt, a. [ab]gemessen. ~ sätt
Gemessenheit, Abgemessenheit f. -mönstra, I. tr.
entlassen, verabschieden, abdanken; sjö.
abmustern. II. itr. abdanken, abgedankt
werden. Fartyget ~r die Abmusterung [der
Mannschaft] findet statt. -mönstring,
Entlassung, Abdankung, sjö. Abmusterung f.
-narra, -nypa, -nysta se narra m. m. af.
-nämare, Abnehmer, Käufer m. -nöta se nöta
af. -nötning, Abnutzung f. -oka se oka af.
aforis‖m, -era, -er, Aphorismus, Gedanken|span,
-splitter m. -tisk, a. aphoristisch.
af‖packa se packa af. -passa, tr. abpassen. ~
en sak efter en annan e-e Sache e-r andern
anpassen, -plana,1 tr. tilgen, sühnen.
-planka,1 tr. verschlagen, durch e-e Bretterwand
abscheiden, -platta, tr. abplatten, -plattning,
-en, -ar, Abplattung f. -plocka se plocka af.
-plåna se af plana, -pressa, tr. ab-, aus-,
ent|-pressen, ngn ngt e-m etw. -profning, Probe
f, Probieren n. -profva, tr. proben,
probieren, prüfen, -profvande = afprofning. -pruta
se pruta af. -prägla, tr. abprägen, -putsa,
-pälsa se putsa, pälsa af. -rad, -en, 0, 1.
arrende Herrengefälle, Gefälle pl., Zins m. 2. se
afkastning. -radsspannmål, Zinsgetreide n.
-raka se raka af. -rakande, -rakning,
Abbarbieren, Abrasieren n. -raspa, -reda se raspa,
reda af. -redande, -redning, Abrühren n.
-repa se repa af. -resa, I. -n, 0, Abreise,
Abfahrt f. II. itr. abreisen, abfahren, -ritning,
Abreib|en n, -ung f. -rifva se rifva af.
-rifvande = afrifning. -rigga, tr. abtakeln.
Afrika, n npr. Afrika n.
afrikan, -en, -er, Afrikaner m. -sk, a.
afrikanisch. -ska, -n, ..kor, Afrikanerin f.
af‖rinna, -rita, -rosta, -rulla se rinna m. m. af.
-runda, tr. abrunden, ~d abgerundet,
rundlich, ründlich. -rundning, Abrundung,
Rundung, Ründung f. -ruska se ruska af. -rusta,
tr. sjö. abrüsten, -rustande, -rustning,
Abrüstung f. -ruttna, -rycka se ruttna, rycka af.
-råda, tr. abraten. ~ ngn från ngt e-m etw.
abraten <small>el.<small> ᚼ e-n von etw. abraten, e-m etw.
widerraten. -rådan, -, 0, Abrat|en n, -ung f.
-räfsa se räfsa af. -räkna, tr. abrechnen,
abziehen. Detta ~dt dies abgerechnet,
-räkning, Abrechnung f, Abzug m. I ~ på
abschläglich auf med ack. -rätta, tr. hinrichten.
-rättning, Hinrichtung f. -rättsplats,
Richt|platz m, -statt, -stätte f, Hochgericht n.
-rö[d]ja se röja af. -röjning, Abräumung,
Abholzung f. -sadla se sadla af. -sadlande,
-sadling, Absatteln n. -sagd, a. abgesagt, t. e. ~
fiende abgesagter Feind, -saknad se saknad.
-salu, till ~ zum Verkauf. -sats, Absatz m. -se,
I. tr. 1. åsyfta be-, ab|zwecken, beabsichtigen;
med opers. subj. äfv. abgesehen sein el.
hinauslaufen auf med ack. 2. taga i betraktande in
Erwägung ziehen, erwägen. II. se aftse.
-seende, -t, -n, 1. med verb. Fästa ~ vid, göra ~ på ngt etw. berücksichtigen, Rücksicht auf
etw. (ack.) nehmen, etw. in Betracht el. in
Erwägung ziehen, sich an etw. (ack.) kehren,
sich um etw. kümmern, förtjäna ~
Berücksichtigung verdienen, verdienen
berücksichtigt el. in Betracht gezogen zu werden,
hafva ~ på ngt auf etw. (ack.) zielen el. sich
auf etw. (ack.) beziehen, Beziehung el. Bezug
auf etw. (ack.) haben, vinna ~
berücksichtigt el. in Betracht gezogen werden. 2. med
prep. I detta ~ in dieser Hinsicht el.
Beziehung, in diesem Falle, diesfalls, i ett ~ in
e-r Hinsicht el. Beziehung, i mer än ett ~
i många ~n aus verschiedenen, vielen
Rücksichten, in verschiedener, in vieler
Hinsicht, i alla ~n, i hvarje ~ in allen
Beziehungen, in jeder Beziehung el. Hinsicht
el. Weise, i kroppsligt ~ körperlich, i el.
med ~ på in Hinsicht auf med ack.,
hinsicht|lich, -s, rücksicht|lich, -s med gen., utan ~ på
ohne Rücksicht auf med ack., ohne sich zu
kümmern um, unbeirrt von, lämna utan ~
auſser Betracht lassen. -segla, itr.
absegeln. -segling, Abseg[e]lung f. -sela se sela
af. -sides, adv. abseit[s], beiseit[e],
beiseits, entfernt, abgelegen. Gå ~ beiseite
gehen, lägga ~ auf die Seite legen, taga
ngn ~ e-n auf die Seite el. beiseite
nehmen. -sigkommen, a. herab-, herunter-,
zurück|gekommen.
afsikt, -en, -er, Absicht f. Hafva för ~ att göra
ngt beabsichtigen, gemeint el. Sinnes sein etw.
zu thun, med ~ se följ. -lig, a., -ligen, -ligt, adv.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>