- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
11

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - aga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

aktningsbetygelse

— 11 —

alles

flöſsen, åtnjuta allmän sich allgemeiner
Achtung erfreuen, förlora all ~ för ngn
alle Achtung vor e-m verlieren, -sbetygelse,
Achtungs|beweis m, -erweisung f -zeichen
n. -sbjudande, a. Achtung einflöſsend,
ansehnlich, beträchtlich, erheblich, -sfull, a.
achtungsvoll, ehrfurchtsvoll, ergebenst.
-S-värd, a. achtens-, achtungs|wert j
schätzenswert; rühmlich,
aktüris, -en, -er, Schauspielerin f. -sam, a.
behutsam, achtsam, schonsam, vorsichtig,
sorgsam, ratsam. Vara ~ om ngt etw.
sorgfältig achten, behutsam mit etw. timgehen,
-samhet, -en, 0, Behutsamkeit, Achtsamkeit,
Vorsicht, Sorgfalt f. -stycke, Aktenstück n,
Akte f. -uarie, -ra, -r, Aktuar[ius],
Gerichtsschreiber m. -ör, -era, -er, Schauspieler m.
akust||ik,-en, 0, Akustik/, Lehre/vom Schall.

-isk, a. akustisch,
akut, I. a. akut. II. -en, -er, Akut m.
akvarell, -en, -er, Aquarell n. -målare,
Aquarellmaler ra. -målning, Aquarell|gemälde n,
-maierei f.
akvarium, ..iet, ..ier, Aquarium ».
akvedukt, -en, -er, Aquädukt m.
al, -en, -ar, Erle/, -nbaumra. Af ~ ei. erlen.
alabaster, -n, 0, Alabaster m. Af ei.
alabastern.

alagreck, -en, -er, A la grecque, Grecque f.
à la grecque se »reg.

alarm, -et, -, Alarm, Lärm m. Blåsa, slå ~
Alarm blasen, schlagen, -era,1 tr.
alarmieren. -klocka, Alarm-, Lärm|glocke f. -skott,
Alarm-, Lärmjschufs m.
albl|atross, -en, -er, Albatros m. -ino, -n, ..ner
ei. -s, Albino m. -um, -et, Album n,
minnesbok äfv. Stammbuch n.
albuske, Erlenbusch m. Albuskar »fr.
Erlengebüsch n.
aldra- se allra-.

aldrig, adv. 1. nie, niemals, nimmer. ~ mer
nimmermehr, nie wieder, ~ i evighet, i
lifvet, i tiden, i världen nie und [-nimmer-[mehr],-] {+nimmer-
[mehr],+} »v» en enda nicht ein einziger, kein
einziger, säga ~ ett ord kein [einziges]
Wort, nicht ein Wort sagen, stumm wie
ein Fisch sein. 2. Om det vore ~ den wer
es auch sein mag, om han gåfve mig ~ det
was er mir auch geben mag, om an <v/ sä
litet wie wenig es auch sei, han må vara ~
så försiktig wie vorsichtig er auch sei, ~
så mycket, litet noch so viel, wenig, <x> så
litet buller der geringste Lärm,
alexandrin, -en, -er, Alexandriner m. -sk, a.

alexandrinisch.
alf, I. -en, -er, Elf[e] m. II. -ven, 0, åbr.
wilder Boden.

alfabet, -et,Alphabet n. -!sk,a. alphabetisch,
alfkors, Drudenfufs m.
aifågel, zool. Eisente /.
alg, -en, -er, bot. Alge/.

algcbra, -n, 0, Algebra /.-isk, a. algebraisch,
alibi, oböji. Alibi n. Bevisa sitt sein Alibi

nachweisen, seine Abwesenheit darthun.
alka, -n, ..kor, aooi. Alke /.
alkali, -t, -er, Alkali n. -sera,1 tr. alkalisieren.

-sk, a. alkalisch,
alkeisk, a. alkäisch.

alkemi, -[e]ra, 0, Alchimie /. -st, -en, -er,
Alchimist m.
alko||hol, -en, 0, Alkohol m. -ran se koran.
alkov, -en, -er, Alkoven m.
all,«. 1. all, jeder. Utan tvifvel ohne jeden
Zweifel, zweifelsohne, möjligt alles
mögliche, godt alles Gute, t <x/o in jeder
Hinsicht, det är ej ~»om gifvet es ist nicht
jedem gegeben, nicht alle haben die
Fähigkeit dazu, tili ** lycka glücklicherweise,
tili ~ olycka unglücklicherweise; för <%»
del! bitte sehr! gör er för ~ del intet
besvär! bitte, bemühen Sie sich nicht I nej,
för del oh bitte sehr, durchaus nicht,
keineswegs, kom för ^ del! bitte, kommen
Sie doch (låt ej Tänta p& er l&ngre), Sie müssen
aber unbedingt kommen (utebiiſ icke), hvad i
<v/ världen was in aller Welt, spring
hvad du förmår lauf aus allen Kräften, lauf
so schnell wie möglich, arbeta hvad
arbetas kan, hvad man orkar aus allen
Kräften arbeiten, han är hennes i
er ist ihr Faktotum, ihre rechte Hand, ihr
Eins und Alles, en gång för ~a ein für
allemal, af f^t hjärta von ganzem Herzen,
framför ut vor allem, vor allen Dingen, i
trots af, oaktadt detta trotz alledem,
sexor ~ Sechspasch m, när r^t kommer
omkring zu guter Letzt, det är utom godt
es ist nichts weniger als gut. 2. siut blifva,
vara ~ all ei. alle werden, sein, -a, -n,..lor,
Pasch m. Slå allor Pasche werfen, paschen,
•ahanda se allehanda, -aredan, adv. schon,
-asammans se allesammans, -bekant, a.
allbekannt. -daglig, a. alltäglich, gewöhnlich,
-daglighet, -en, 0, Alltäglichkeit/. -deles,adv.
1. ganz, ganz und gar, durchaus,
schlechterdings, vollkommen. icke durchaus nicht,
keineswegs, ~ nyss soeben, jfr alls. 2. ss. svar
freilich, gewifs. -denstund, konj. da, weil, da
ja, alldieweil, sintemal[en]. -é, -[e]n, -er, Allee
/, Baumgangwz. -egori, -[e]ra, -er, Allegorie/.
-egorisk, a. allegorisch, sinnbildlich, -egro,
I. -t, -n, Allegro n. II. adv. allegro, -ehanda,
I. a. allerhand, allerlei. II. oböji.ra. Allerlei ra.
allena, a. i sht adv. allein, nur, blofs. -st, I.
adv. — ſöreg. Endast och einzig und
allein, ausschliefslich. II. konj. wenn nur,
wenn blofs, nur dafs, insofern nur. -styrelse,
Alleinherrschaft /.
aller||högstdensamme, pron. Allerhöchstder-

selbe. -nådig[a]st, a. allergnädigst.
alles, in ~ im ganzen, in allem, zusammen,
zusammengenommen.

*v ■■ föregående uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F ſamilj&rt, P l&gre språk. ^ mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0017.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free