Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - epokgörande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
epokgörande
— 74 —
examinera
-okgörande, a. epochemachend, -ålett, -en,
-er, Epaulett n, -e /.
er ie eder.
era, -n, eror, Åra/.
erbarmiig, a. erbärmlich, -het, -en, -er,
Erbärmlichkeit /.
erbjuda, I. tr. anbieten, darbieten, antragen;
bereda gewähren, t. e. skydd Schutz. II. ~
sig 1. förklara «ig riiiig sich erbieten, sich
anbieten, erbötig sein. 2. Unna« att tin^& sich
darbieten, -nde, -t, -n, Anerbiet|en n, -ung/,
eremit, -en, -er, Einsiedler, Klausner, Eremit
ra. Lefva som "v &tv. einsied|eln, -lern, -age,
•t, -[r], -boning, Einsiedelei, Eremitage /.
-lif, Einsiedler|leben n, -ei /.
erfari|a, tr. erfahren, in Erfahrung bringen,
-en, a. erfahren, -enhet, -en, -er,
Erfahr|enheit, -ung/,
erford||erlig, a. erforderlich, -ra, tr. erfordern,
erheischen. till ngt zu etw.
erforderlich, notwendig, nötig sein, zu etw.
gehören, om sä »»s erforderlichen Falls, auf
Verlangen,
erg m. m. se ärg m. m.
erhålla, tr. erhalten, bekommen.
Erik, m npr. Erich in. -a, / npr. Erikja, -e /.
eriksgata, Erichsweg m. Bida sin ~ den E.
reiten.
erinr||a,1 I. tr. erinnern, ngn om ngt e-n an
etw. (ack.). II. ~ sig sich erinnern, ngt an
etw. (ack.) ei. e-r (gen.) Sache, -an, -, 0, -ing,
-en, -ar, Erinnerung, Mahnung /.
erke- se ärke-.
erkän||d, a. anerkannt -na, tr. erkennen,
anerkennen; tillstå gestehen, zu-, ein|gestehen,
geständig sein. Det måste man att han das
muſs man ihm lassen, dafs er. -nande, -t,
-n, Anerkennung /. -nsam, a. erkenntlich,
•nsamhet, -en, 0, -sla, -n,0, Erkenntlichkeit/,
er||lägga, tr. erlegen, bezahlen, -läggande, -t,
0, Erlegung, Bezahlung /. -nå, tr. erreichen,
erlangen, erzielen, erzwecken.
erotisk, a. erotisch.
er||sätta, tr. ersetzen, ngn ngt e-m etw.;
godt-göra äſv. vergüt[ig]en, ~ ngn aſv. an js Stelle
kommen, -sättning, -en, -ar, Ersatz ra,
Entschädigung /, Yergütigung /, Entgelt n.
Utan ~ arv. unentgeltlich, -sättningsanspråk,
Ersatzanspruch m. -sättningsskyldig, a.
ersatzpflichtig. -sättningsskyldighet,
Ersatzpflicht /. -tappa, tr. ertappen, erwischen,
abfassen, -tappande, -t, 0, Ertappung /,
Erwischen n.
eröfrlla,1 tr. erobern, -ar«, -n, -, Eroberer m.
-ing, -en, -ar, Eroberung /. -ingsbegär,
-ingslystnad, Eroberungssucht, Länder|gier,
-sucht /.
esk||ader, -n, ..drar, Geschwader n. -imå, -n,
-er, Eskimo m. -iss, -en, -er, Skizze / -ort,
-en, -er, Geleit n, Eskorte/, Schutz-,
Leib|-geleit n. -ortera,1 tr. geleiten, eskortieren.
esomoftast, adv. ziemlich oft, nicht selten,
esplling se äsping. -lanad, -en, -er, Esplanade/.
ess se äss. -e se ässe. -ens, -en, -er, Essenz /.
estet||ik, -en, 0, Ästhetik /. -iker, -n, -,
Ästhetiker m. -isk, a. ästhetisch.
Estland, n npr. Esthland n.
estländ||are, -n,-, Esth|e, -länder ra. -sk,a.
esth|-nisch, -ländisch, -ska, -n, ..kor, 1.
kvinnaEsth-länderin/. 2. 0, språk Esth|nisch, -ländisch n.
estrad, -en, -er, Estrade/.
etabler||a,1 tr. o. ^ (sich) etablieren, -ing,
-en, -ar, Etablieren n.
etablissement, -et, -[er], Etablissement ».
eter, -n, 0, Äther m. -isk, a. ätherisch,
eternell, -en, -er, Immortelle, Strohblume /.
etik, -en, 0, Ethik /. -ett, -en, -er, 1. 0,
Etikette/. 2. Etikette, Aufschrift/.
Etiopien, n npr. Äthiopien n.
etiop||ier, -n, -, Äthiopier ra. -isk, a.
äthiopisch. -iska, -n, ..kor, 1. kvinna Äthiopierin
/. 2. 0, språk Äthiopisch n.
etisk, a. ethisch.
Etna, n npr. Ätna ra.
etnograf, -en, -er, Ethnograph ra. -I, -[e]n, 0,
Ethnographie /. -isk, a. ethnographisch.
ets||a,1 tr. ätzen. ~ in einätzen. -are, -n, Ätzer
ra. -ning, -en, -ar, Ätzung/, -nål, Ätznadel/,
ett se en. -a, -n, ..tor, Eins/. -dera, obest. pron.
eins von beiden, -er, -n, 0, Gift,
Schlangengift n. -ernässla, Brennessel /. -errasande,
a. fuchs[teufels]wild, -rig, a. giftig, -årig,
a. einjährig, -åring, -en, -ar, einjähriges
Kind n.
et||ui, -et, -er, Etui n. -yd, -en, -er, Etüde /.
etymolog, -en, -er, Etymolog ra. -i, -[e]n, -er,
Etymologie /. -isk, a. etymologisch.
Europa, n npr. Europa n.
europ||é, -[e]n, -er, Europäer ra. -eisk, a.
europäisch. -eiska, -n, ..kor, Europäerin /.
Eva,/ npr. Eva/. dotter Evenskind n.
evangeli||ebok, Evangelienbuch n. -sk, a.
evangelisch. -st, -en, -er, Evangelist ra. -um,
..ie« ei. % -, ..ier, Evangelium n.
eventu||alitet, -en, -er, Eventualität /. -eil, a.
eventual, jedesmalig, jeweilig, desfallsig.
evidens, -en, 0, Evidenz/,
evident, a. evident, offenbar,
evig, a. ewig, -het, -en, -er, Ewigkeit /. Aldrig
i "w ewig nicht, in Ewigkeit nicht,
evinneriig, a. ewig.
evnuck, -en, -er, Eunuch, Hämling ra.
evärdlig, a. ewig,
exakt, a. exakt, genau,
exalterad, a. exaltiert, überspannt,
examen, -, ..mina, Prüfung /, Examen n. Ta
en ~ ein Examen machen, e-e Prüfung
bestehen. -sbetyg, Zeugnis n. -sskrifning,
Pro-be|arbeit, -schrift /.
examin||and, -en, -er, Prüfling, Examinand ra.
-ator, -n, -er, Examinator ra. -era,1 tr.
prüfen, examinieren.
itrl. ,intransitiv!* tr. transitivt verb. 1 2 3 4 följer l:a, 2:a, 8:e, 4:e konjugationen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>