Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Vad Gud förenat — — —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
64
kära barn. Skriv därför ett brev til! honom,
men inte något jämmerligt, brevet måste låta
bra, annars bringar du honom till förtvivlan.
Han har varit med om fyra slag, är gudskelov
osårad och för nu på ett lasarett befäl över
100 man.
Herr H. kommer att ge dig allt understöd
som står i hans förmåga. När du har skrivit
brevet så lämna det till herr H., han skickar
det till mig. Hjärtliga hälsningar till dig och
barnen. Farbror K. hälsar er alla innerligt och
säger, att ni har en tapper man och far.
Din svåger
M.
Kära svägerska, förtvivla bara inte, efter
kriget skall jag nog komma ihåg mina kära.»
Så låter det till svägerskan. Till herr H.,
affärsvännen, är tonen en annan, mindre för-
tröstansfull:
»Bästa herr H.! Jag har en stor bön till Er.
Som Ni torde veta är min äldre broder Ch. R.
vid fronten och på tjugu veckor har jag inte
hört något från honom förrän det nu i slutet
på förra veckan kom ett brev. Däri meddelar
han mig att han är frisk och befordrad till
underofficer. Öppet sagt, jag trodde redan att
han inte existerade längre! Med bekymmer,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>