- Project Runeberg -  Samlade skrifter av August Strindberg / 52. Språkvetenskapliga studier /
15

(1912-1921) [MARC] Author: August Strindberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bibliska egennamn med ordfränder i klassiska och levande språk - Inledning. Det heliga språket

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

BIBLISKA EGENNAMN

15

Lägger jag alfabetets andra bokstav b till a, så får
jag ab. Nu är skapelseverket i gång. Fadren, skaparen,
välgöraren är där, i AB som i Sanskrit är AV= hjälpa,
i grekiskan Äbao = vara ung, grönska, i latin Aveo =
begära, älska, Avus = stamfader, avla (isl.). Inverterar
jag nu det Välgörande, Skapande, Samlande AB så får
jag BA. Detta är en rot som genom inverteringen
(Metathesis) fått en motsatt betydelse av Samla; det
betyder nämligen Söndra, skilja, och i första instansen
uppstår ordet Bad, som är något dåligt (eng. Bad; skr.
Bidh, = spjälka; lat. Findö, fidi, Fatisco, Vastare).
Kommer nu ett dekorativt A före, blir Abad (heb.) det rena
fördärvet, vansinnet o. d.

Denna inversion med omvänd betydelse är icke
Anastrophe eller Metathesis, ty där vändes ordet
baklänges utan att betydelsen ändras. Ex. Chaleb (heb.)
= Mjölk, Gala, galaktos (gr.) blir i latin Lac och
betyder fortfarande mjölk.

Inverterar jag återigen mitt nyss förvärvade Bad
med dålig betydelse, så får jag först Dab som
visserligen först betyder Försmäkta, vara svag, men strax
därpå blir Thob (Tab chald.) som är det stående ordet
för god (även rik, skön, behaglig). Dab (heb.) är skr.
Dab = bedröva; gr. Tapeino, lat. Tabesco, Debilis. Thab
(heb.) är skr. Tapr = god, gr. Dapanä o. s. v.

Hebreiska Mod (opunkterat Mad, Mead) betyder
eget nog mod, kraft. Skr. Mud, Mad = glädjas, Modus
(lat. = storhet); gr. Medo = härska, Medön (gr.) —
Härskare, Beskyddare. Math, Methim (heb.) = Man, Madr
(isl.) som troligen är samma ord. (Jfr: Madhi’n i Egypten.)

Inverterar jag heb. Mod, Mad, så fås Thorn, Tham,
som betyder motsatsen eller from; skr. Tam = tämja;
gr. Damåo, lat. Domitus.

Hebr. Ken betyder rak, redlig, skr. Kan. Inverterar

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:40:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/strindbg/sprak/0015.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free